Quarteto Em Cy - Underground - traduction des paroles en russe

Underground - Quarteto Em Cytraduction en russe




Underground
Подполье
Agora, que nós somos underground
Теперь, когда мы уже в подполье,
Vamos morar de baixo da terra
Давай жить под землей,
Vamos tocar nossa viola velha
Будем играть на нашей старой гитаре
Na porta dos bares de Copacabana (na na na)
У дверей баров Копакабаны (на-на-на)
que é tão bacana ser underground
Раз уж так здорово быть в подполье,
Vamos deixar de cobrar nossas dívidas
Давай перестанем взыскивать наши долги,
Vamos vender nossa farinha d'água
Будем продавать нашу муку из маниоки
Na porta da feira de Caru-a-ru
У ворот ярмарки Каруару
Agora não preciso mais ler jornal
Теперь мне больше не нужно читать газету,
Para saber se meu nome saiu na coluna fulano de tal
Чтобы узнать, появилось ли мое имя в колонке такого-то,
Pra ver se falaram do meu baião na televisão
Чтобы посмотреть, говорили ли о моем байоне по телевизору,
Pra ver se eu continuo na crista da onda
Чтобы увидеть, нахожусь ли я по-прежнему на гребне волны.
Agora que todo mundo sabe
Теперь, когда все уже знают,
Que nós somos underground
Что мы в подполье,
Vamos morar num castelo encantado
Давай жить в заколдованном замке,
Paparicados pelos donos da bola
Балуемые хозяевами положения,
Jogando bola debaixo da terra
Играя в мяч под землей,
Igual tatu bola debaixo da terra
Как броненосцы под землей,
De bico calado
Сжав губы,
Que o bom cabrito não berra
Ведь хороший козленок не кричит.
Ah ah ah ah
А-а-а-а
Aha
Ага
Ah ah ah ah
А-а-а-а
Ah ah
А-а
Ah ah ah ah
А-а-а-а
Aha
Ага
Ah ah ah ah
А-а-а-а
Ah ah
А-а
Ah ah ah ah
А-а-а-а
Aha
Ага
Ah ah ah ah
А-а-а-а
Ah ah
А-а





Writer(s): Luiz Carlos Sa, Zé Rodrix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.