Paroles et traduction Quarteto Em Cy feat. MPB-4 - Anos dourados
Parece
que
dizes
"Te
amo,
Maria"
Кажется,
что
ты
говоришь:
"люблю
Тебя,
Мария"
Na
fotografia
estamos
felizes
На
фотографии
мы
счастливы
Te
ligo
afobada,
e
deixo
confissões
no
gravador
Тебе
звоню,
afobada,
и
я
оставляю
признания
на
диктофон
Vai
ser
engraçado,
se
tens
um
novo
amor
Будет
смешно,
если
у
тебя
есть
новая
любовь
Me
vejo
ao
teu
lado
Я
вижу
на
вашей
стороне
Te
amo,
não
lembro
Тебя
люблю,
не
помню
Parece
dezembro,
de
um
ano
dourado
Кажется,
декабрь,
год,
золотой
Parece
bolero
Кажется,
болеро
Te
quero,
te
quero
Тебя
хочу,
тебя
хочу
Dizer
que
não
quero
Сказать,
что
я
не
хочу
Teus
beijos,
nunca
mais
Твои
поцелуи,
не
более
Teus
beijos,
nunca
mais
Твои
поцелуи,
не
более
Não
sei
se
ainda
Я
не
знаю,
если
еще
Te
esqueço,
de
fato
Тебя
забываю,
в
самом
деле
No
nosso
retrato
В
нашем
портрет
Pareço
tão
linda
Кажется,
так
прекрасна,
Te
ligo
ofegante
Тебе
звоню,
задыхаясь
E
digo
confusões
no
gravador
И
я
говорю,
путаницы
в
записи
É
desconcertante
Это
сбивает
с
толку
Rever
o
grande
amor
Обзор
большой
любви
O
grande
amor
Большая
любовь
Meus
olhos
molhados
Мои
глаза
мокрые
Insanos
dezembros
Безумные
dezembros
Mas
quando
eu
me
lembro
Но,
когда
я
помню
São
anos
dourados
Являются
золотые
годы
Ainda
te
quero
По-прежнему
тебя
хочу
Bolero,
nosso
versos
são
banais
Болеро,
наши
стихи
банально
Mas
como
eu
espero
Но,
как
я
надеюсь,
Teus
beijos,
nunca
mais
Твои
поцелуи,
не
более
Teus
beijos,
nunca
mais
Твои
поцелуи,
не
более
Ainda
me
lembro...
До
сих
пор
помню...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Chico Buarque De Hollanda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.