Paroles et traduction Quarteto Em Cy feat. MPB-4 - Sabiá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou
voltar,
sei
que
ainda
vou
voltar
Я
вернусь,
я
знаю,
я
еще
вернусь
Para
o
meu
lugar
В
свой
родной
край
Foi
lá,
e
é
ainda
lá
Ведь
там,
и
только
там
Que
eu
hei
de
ouvir
cantar
Я
услышу
пение
Uma
sabiá,
cantar,
uma
sabiá
Соловья,
пение
соловья
Vou
voltar,
sei
que
ainda
vou
voltar
Я
вернусь,
я
знаю,
я
еще
вернусь
Vou
deitar
a
sombra
de
uma
palmeira
Прилягу
в
тени
пальмы
Que
já
não
há
Которой
больше
нет
Colher
a
flor,
que
já
não
dá
Сорву
цветок,
который
уже
не
цветет
E
algum
amor
И,
быть
может,
какая-то
любовь
Talvez
possa
espantar
Сможет
прогнать
As
noites
que
eu
não
queria
Ночи,
которых
я
не
желала
E
anunciar
o
dia
И
возвестить
о
наступлении
дня
Vou
voltar,
sei
que
ainda
vou
voltar
Я
вернусь,
я
знаю,
я
еще
вернусь
Não
vai
ser
em
vão
Не
напрасно
ведь
Que
fiz
tantos
planos
de
me
enganar
Я
строила
столько
планов,
чтобы
обмануть
себя
Como
fiz
enganos
de
me
encontrar
Как
ошибалась
я,
пытаясь
найти
себя
Como
fiz
estradas
de
me
perder
Как
прокладывала
дороги,
чтобы
потеряться
Fiz
de
tudo
e
nada
de
te
esquecer
Делала
все
и
ничего,
чтобы
забыть
тебя
Vou
voltar,
sei
que
ainda
vou
voltar
Я
вернусь,
я
знаю,
я
еще
вернусь
Para
o
meu
lugar
В
свой
родной
край
Foi
lá,
e
é
ainda
lá
Ведь
там,
и
только
там
Que
eu
hei
de
ouvir
cantar
Я
услышу
пение
Uma
sabiá,
cantar,
uma
sabiá
Соловья,
пение
соловья
Vou
voltar,
sei
que
ainda
vou
voltar
Я
вернусь,
я
знаю,
я
еще
вернусь
E
é
pra
ficar
И
останусь
там
Sei
que
o
amor
existe
Я
знаю,
что
любовь
существует
E
eu
não
sou
mais
triste
И
я
больше
не
грущу
E
que
a
nova
vida
já
vai
chegar
И
что
новая
жизнь
уже
близко
E
que
a
solidão
vai
se
acabar
И
что
одиночество
закончится
Hei
de
ouvir
cantar
uma
sabiá
Я
услышу
пение
соловья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jobim, Buarique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.