Quartetto Cetra - Amico Bing non piangere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quartetto Cetra - Amico Bing non piangere




Amico Bing non piangere
Amico Bing Don't Cry (Friend Bing, Don't Cry)
Amico Bing non piangere
Friend Bing, don't cry
Se dal cielo ti sorride Dixie Lee
If from heaven Dixie Lee smiles at you
Mai nessun angelo volò così lontano
Never has an angel flown so far
Dove solo la tua voce può giungere
Where only your voice can reach
Amico Bing su canta ancora
Friend Bing, keep on singing
Come un tempo per la dolce Dixie Lee
As you used to for sweet Dixie Lee
Tra i tuoi ragazzi vicino al caminetto
Among your boys near the fireplace
Le più belle melodie nostalgiche
The most beautiful nostalgic melodies
E ninna nanna di un immenso amore
And lullabies of an immense love
Blue skies guarda lassù
Blue skies look up there
In quell'azzurro puoi vederla tu
In that blue you can see her
Amico Bing non piangere
Friend Bing, don't cry
Se dal cielo ti sorride Dixie Lee
If from heaven Dixie Lee smiles at you
È con Glenn Miller, con?, Giorgio Gershwin
She's with Glenn Miller, with?, George Gershwin
Che improvvisano un concerto con gli angeli
Who are improvising a concert with the angels
Perché anche in cielo
Because even in heaven
Per DIxie Lee si suona un po' di swing
For Dixie Lee they play a little swing
E ninna nanna di un immenso amore
And lullabies of an immense love
Blue skies guarda lassù
Blue skies look up there
In quell'azzurro puoi vederla tu
In that blue you can see her
Amico Bing non piangere
Friend Bing, don't cry
Se dal cielo ti sorride Dixie Lee
If from heaven Dixie Lee smiles at you
È con Glenn Miller, con?, Giorgio Gershwin
She's with Glenn Miller, with?, George Gershwin
Che improvvisano un concerto con gli angeli
Who are improvising a concert with the angels
Perché anche in cielo
Because even in heaven
Per DIxie Lee si suona un po' di swing
For Dixie Lee they play a little swing





Writer(s): Antonio Virgilio Savona, Giovanni Giacobetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.