Paroles et traduction Quartetto Cetra - La leggenda di Radames (Mister Paganini) [If you can't sing it]
La leggenda di Radames (Mister Paganini) [If you can't sing it]
The Legend of Radames (Mister Paganini) [If you can't sing it]
Signori
ascoltatori,
sentiteci
un
po′
My
dear
listeners,
please
listen
to
us
Cantiamo
per
voi
la
canzon
We
sing
for
you
the
song
Che
narra
le
gesta
del
gran
Radames
That
tells
the
story
of
the
great
Radames
Dei
suoi
amor,
della
sua
gloria
Of
his
love,
of
his
glory
Celeste
Aida,
sogno
d'amor
Heavenly
Aida,
dream
of
love
Suo
grande
amor,
sua
gran
passion
His
great
love,
his
great
passion
Privo
di
quattrini,
il
prode
Radames
Penniless,
the
valiant
Radames
Se
ne
andò
alla
guerra
e
ritornò
in
gloria
Went
to
war
and
returned
in
glory
E
con
la
gloria
i
dindi,
molti
dindi
And
with
glory,
money,
lots
of
money
Tanti
dindi,
ancora
dindi
Lots
of
money,
even
more
money
Pieno
di
quattrini,
il
prode
Radames
Rich
in
money,
the
valiant
Radames
S′invaghì
d'Aida
e
l'abbordò
Fell
in
love
with
Aida
and
approached
her
E
le
gridò
"mamma"
e
lacrimando
disse:
And
he
cried
out
"mother"
and
tearfully
said:
"Va′
a
dirlo
a
mamma,
chiedi
il
permesso
alla
mia
mamma"
"Go
tell
your
mother,
ask
my
mother
for
permission"
Di
corsa
se
ne
andò,
la
mamma
interrogò
She
ran
off,
her
mother
questioned
her
E
questa
gli
rispose
"no",
ma
And
she
replied
"no",
but
Il
prode
Radames
con
foga
ancor
le
disse:
The
valiant
Radames
with
passion
still
said:
"No,
non
farmi
soffrire"
"No,
don't
make
me
suffer"
"Son
pieno
di
quattrini,
ho
gloria
in
quantità
"I'm
full
of
money,
I
have
glory
in
abundance
Su,
dammi
la
figliola
e
lascia
andar"
Come
on,
give
me
your
daughter
and
let
me
go"
La
mamma
allor,
"prendi",
gli
disse
"Allora
prendi
The
mother
then,
"take
her,"
she
said
"Then
take
her
Ma
dammi
i
dindi,
molti
dindi,
tanti
dindi"
But
give
me
the
money,
lots
of
money,
lots
of
money"
Il
prode
Radames
l′Aida
si
sposò
The
valiant
Radames
married
Aida
Che
il
suo
grande
amore
gli
donò
Who
gave
him
her
great
love
E
con
l'amor
volle
che
gli
donasse
dindi
And
with
love
she
wanted
him
to
give
her
money
Molti
dindi,
tanti
dindi,
ancora
dindi
Lots
of
money,
lots
of
money,
even
more
money
Dindi,
dindi
Money,
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Coslow - I. Agenore [age] - A.v. Savona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.