Quartetto Cetra - Non So Dir "Ti Voglio Bene" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quartetto Cetra - Non So Dir "Ti Voglio Bene"




Non So Dir "Ti Voglio Bene"
I Can't Say "I Love You"
Ma proprio quando sto vicino a te
But it's exactly when I'm next to you
Sento un gran silenzio dentro me
That I feel a great silence within me
Non so nemmeno dir
I can't even say
"Ti voglio bene"
"I love you"
Ma proprio quando sto per dire a te
But it's exactly when I'm about to tell you
Quale dolce sogno sei per me
What a sweet dream you are to me
Non so nemmeno dir
I can't even say
"Ti voglio bene"
"I love you"
Come un poeta dell'800
Like a poet from the 1800s
Io lo racconto alla luna perché
I tell it to the moon because
Lei lo ripeta soltanto al vento
She'll repeat it only to the wind
E il vento possa trasportarlo fino a te
And the wind can carry it to you
Ma tutto questo è inutile perché
But all this is useless because
Proprio quando sto vicino a te
Exactly when I'm next to you
Non so nemmeno dir
I can't even say
"Ti voglio bene"
"I love you"
Come un poeta dell'800
Like a poet from the 1800s
Io lo racconto alla luna perché
I tell it to the moon because
Lei lo ripeta soltanto al vento
She'll repeat it only to the wind
E il vento possa trasportarlo fino a te
And the wind can carry it to you
Ma tutto questo è inutile perché
But all this is useless because
Proprio quando sto vicino a te
Exactly when I'm next to you
Non so nemmeno dir
I can't even say
"Ti voglio bene, bene, bene
"I love you, love you, love you
Tanto bene"
So much"





Writer(s): Pietro Garinei, Cramer Gorni, Alessandro Giovannini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.