Quartetto Cetra - Romantica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quartetto Cetra - Romantica




Romantica
Romantic
Bambina bella
Pretty girl
Sono l′ultimo poeta che s'ispira ad una stella
I'm the last poet who's inspired by a star
Bambina mia
My girl
Sono l′ultimo inguaribile malato di poesia
I'm the last incurable who's ill with poetry
E voglio bene a te
And I love you
Perché sei come me
Because you're like me
Romantica
Romantic
Tu sei romantica
You are romantic
Amarti è un po' rivivere
To love you is a little like reliving
Nella semplicità
In simplicity
Nell'irrealtà
In unreality
(Tequila!)
(Tequila!)
Di un altra età
Of another age
Tu sei romantica
You are romantic
(Ma è triste dirci addio)
(But it's sad to say goodbye)
Che cercano lassù
What are they searching for up there?
Un po′ di sol
A bit of sunshine
Come vuoi tu
As you like it
Tu sei la musica
You are the music
(Voglio vivere!)
(I want to live!)
Sei tu il mio angolo
You are my corner
Di paradiso quaggiù
Of paradise down here
Ammore
My love
Do you capire oppure no?
Do you understand or not?
A te racconterò
To you I will tell
Affiderò
I will entrust
I sogni miei
My dreams
Perché romanticapricciosa garibaldina, trullalà
Because romanticcapricious garibaldina, trullalà
Perché romantica sei tu...
Because you are romantic...
Che m′hai 'mparato a fa′... che chis' me viene a di′?
Who taught me to... who came to tell me?
Perché romantica sei tu!
Because you are romantic!
Perché romantica
Because romantic
Perché romantica
Because romantic
Perché romantica
Because romantic
Romantica, romantica, romantica, romanticaaaaaaaa...
Romantic, romantic, romantic, romantic, romantic, romantic, romantic!
- Ehi, sei diventato matto?
- Hey, have you gone mad?
- Cosa fai lassù?
- What are you doing up there?
- Scendi, che ti fai male!
- Come down, you'll hurt yourself!
Sei tu, sei tu, sei tu, sei tu, sei tu, sei tu, sei tu!
It's you, it's you, it's you, it's you, it's you, it's you, it's you!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.