Quartetto Cetra - Spaghetti e buonumore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quartetto Cetra - Spaghetti e buonumore




Spaghetti e buonumore
Spaghetti and good mood
C'è chi fa indigestione di cavial
There are those who overeat caviar
Di ostriche, tartufi e poi sta mal
Oysters, truffles, and then feel bad
Chi per dimenticar Mimì e Lulù
Those who forget Mimi and Lulu
Tre Whiskey manda giù
Three Whiskeys go down
E poi non ne può più
And then they can't take it anymore
I gusti sono gusti, lo so
Tastes are tastes, yes I know
E chiedo scusa se un consiglio do
And I apologize if I give advice
Cari amici, date retta a me
Dear friends, listen to me
Ricetta più pregevole non c'è
There is no more valuable recipe
Spaghetti e buon umore
Spaghetti and good mood
Non son cose da signore
They are not for ladies
Ma son buone per un tipo come me
But they are good for a guy like me
Un tavolo di amici, due chitarre, una canzone
A table of friends, two guitars, a song
Mille stelle per lampione su nel ciel
A thousand stars for a street lamp in the sky
Spaghetti e buon umore
Spaghetti and good mood
Niente cure il dottore
No worries or doctor
Ma la gioia in ogni cuore sempre c'è
But joy in every heart is always there
Se c'è qualcuno che
If there is someone who
La pensa come me
Thinks like me
L'invito a casa mia
The invitation to my house
Può venire a tutte l'ore
Can come at any time
Che spaghetti e buon umore troverà
That spaghetti and good mood will find
Il restaurant francese lo so
The French restaurant, yes I know
Ha piatti prelibati anziché no
Has delicious dishes, yes sir
A Londra trovi sempre del buon
In London you can always find good tea
Abate, c'è il purè
Abbot, there is mashed potatoes
In Cina il riso c'è
In China there is rice
I gusti sono gusti, vabbè (e vabbè)
Tastes are tastes, yes whatever
Però se mi ascoltate vi convien
But if you listen to me, you will be satisfied
Cari amici, date retta a me
Dear friends, listen to me
Ricetta più pregevole non c'è
There is no more valuable recipe
Spaghetti e buon umore
Spaghetti and good mood
Non son cose da signore
They are not for ladies
Ma son buone per un tipo come me
But they are good for a guy like me
Un tavolo di amici, due chitarre, una canzone
A table of friends, two guitars, a song
Mille stelle per lampione su nel ciel
A thousand stars for a street lamp in the sky
Spaghetti e buon umore
Spaghetti and good mood
Niente cure il dottore
No worries or doctor
Ma la gioia in ogni cuore sempre c'è
But joy in every heart is always there
Se c'è qualcuno che
If there is someone who
La pensa come me
Thinks like me
L'invito a casa mia
The invitation to my house
Può venire a tutte l'ore
Can come at any time
Che spaghetti e buon umore troverà
That spaghetti and good mood will find
Spaghetti e buon umore
Spaghetti and good mood
Niente cure il dottore
No worries or doctor
Ma la gioia in ogni cuore sempre c'è
But joy in every heart is always there
Se c'è qualcuno che
If there is someone who
La pensa come me
Thinks like me
L'invito a casa mia
The invitation to my house
Può venire a tutte l'ore
Can come at any time
Che spaghetti e buon umore troverà
That spaghetti and good mood will find





Writer(s): Antonio Virgilio Savona, Giovanni Giacobetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.