Quasimoto - Broad Factor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quasimoto - Broad Factor




I know you're tired of dumb shit so check this hit
Я знаю что ты устал от тупого дерьма так что проверь этот хит
I see the neck-breaking, butt-shaking freaks of this year
Я вижу ломающих шеи и трясущих задницами фриков этого года.
Yeah, so peep the speed, I love how it go
Да, так что следите за скоростью, мне нравится, как это происходит
Your neck turning cos your head already know
Твоя шея поворачивается потому что твоя голова уже знает
So pass that ---- and watch Quas dip fast
Так что передай это ---- и Смотри, Как квас быстро погружается
And have honeys back in the jeep catching whiplash
И пусть милашки вернутся в джип ловить хлыст
Backs so fat, how do ya'll don't smile?
Такие толстые спины, как ты можешь не улыбаться?
Take my dick to the motel, do things that make you raise your eyebrows
Возьми мой член в мотель, сделай то, что заставит тебя поднять брови.
I'm coming soon, ya'll about to get ----
Я скоро приду, ты вот-вот получишь ...
So hit that poon or protect your d---
Так что бей по этому Пуку или защищай свой п ...
Eject, wrong, I'm still stabbing with my prong
Катапультируйся, неправильно, я все еще вонзаю свой Зубец.
Blowing up lots, you'd be thinking he was sitting on a nail bomb
Взрывая все подряд, можно подумать, что он сидит на Гвоздевой бомбе.
Stay on and keep rocking please
Оставайся и продолжай раскачиваться пожалуйста
I feel sorry for the blind men that ain't seeing these
Мне жаль слепцов, которые этого не видят.
Acting, we roll with bad tens or basics
Действуя, мы катаемся с плохими десятками или основами.
After I'm down I pass it off to the next face
После того, как я падаю, я передаю это другому лицу.
She has her head turned cos she knows her backs is fat
Она повернула голову, потому что знает, что у нее толстая спина.
Shake it up like this and a little like that
Встряхнись вот так и немного вот так
She got your head turning cos her face ain't wack
Она заставила тебя вскружить голову потому что ее лицо не чокнутое
But move on like this and then like that
Но продолжай в том же духе, а потом в том же духе.
She got your head turning but she look like a snack
Она вскружила тебе голову но выглядит как закуска
Now it's on like this and then like that
То так то сяк
She got your head turning cos her backs is fat
Она заставила тебя повернуть голову потому что у нее толстая спина
Shake it up like this and then like that
Встряхнись вот так а потом вот так
Them backs pack energy like nuclear reactors
Их спины упаковывают энергию, как ядерные реакторы.
My name is Lord Quas and this be the broad factor
Меня зовут Лорд квас и это самое главное
After, please don't choose me I'll take a coke
После этого, пожалуйста, не выбирай меня, я возьму колу.
(Look) the girl here over there [?]
(Смотри) вон та девушка [?]
No jokes, I see tan lines and start aiming mines
Без шуток, я вижу загорелые линии и начинаю целиться.
That girls so fine, a hundred dumb niggas in line
Эти девчонки такие классные, сотня тупых ниггеров в очереди.
Bump into my old ex-girl, now we blending
Наткнулся на мою бывшую бывшую девушку, теперь мы смешались.
And I'll [?], don't say jack, now I'm quiet like a ninja
И я буду [?], не говори "Джек", теперь я спокоен, как ниндзя.
I enter, freaks, so you should expect (what?)
Я вхожу, уроды, так что вы должны ожидать (чего?)
To practice yoga so we can get other postions set
Чтобы практиковать йогу, чтобы мы могли установить другие позы.
We got sexed up, guess what? I'm the one that gon' hit it
У нас был секс, и знаешь что? - я тот, кто его получит.
You won't neglect it, my jim be employing paramedics
Ты не будешь пренебрегать этим, мой Джим наймет медиков.
I get it, yeah and it'll stay that way
Я понимаю, да, и так будет всегда.
I know you'll be back, I got some dimes on layaway
Я знаю, что ты вернешься, у меня есть несколько десятицентовиков на отдых.
And I'll be here freaking fly honeys that make you sway
И я буду здесь долбанутая муха милашки которые заставляют тебя раскачиваться
Do me a favor (what's that?), tell your girl I ain't as gay [?]
Сделай мне одолжение( что это?), скажи своей девушке, что я не такой гей [?]





Writer(s): Otis Jackson Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.