Paroles et traduction Quasimoto - LAX to JFK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LAX to JFK
Из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк
Uh,
yeah,
oh,
yeah
Эй,
да,
о,
да
(This
mess
is
unusual)
(Этот
беспорядок
необычен)
Ayo,
people
always
asking
(ayo,
where
Madlib
at?)
(Oh,
oh,
yeah)
Эй,
люди
всегда
спрашивают
(эй,
где
Madlib?)
(О,
о,
да)
'Cause
I
won't
be
up
at
them
parties
where
they
be
at
Потому
что
меня
не
будет
на
этих
вечеринках,
где
они
тусуются
(Hey
Madlib,
I
ain't
seen
you
and
your
boys,
whatcha
been
doing?)
(Oh,
oh,
yeah)
(Эй,
Madlib,
я
не
видел
тебя
и
твоих
парней,
чем
занимаешься?)
(О,
о,
да)
Be
chilling,
trying
to
make
money,
stay
out
this
ruin
Расслабляюсь,
пытаюсь
заработать
денег,
избежать
этой
рутины
Keep
my
music
tight,
so
y'all
don't
hear
no
booing
(oh,
oh,
yeah)
Слежу
за
качеством
музыки,
чтобы
вы
не
освистали
(о,
о,
да)
Oh,
whatcha
you
been
doing?
(Ah,
I
been
drinkin'
40s
with
my
crew)
О,
чем
ты
занимался?
(А,
я
пил
сорокоградусные
с
моей
командой)
I
be
hearing
people
talkin'
behind
my
back
(oh,
oh,
yeah)
Я
слышу,
как
люди
говорят
за
моей
спиной
(о,
о,
да)
But
that's
a
normal
reaction
Но
это
нормальная
реакция
When
nigga
doing
attraction
gore
Когда
ниггер
привлекает
внимание
Then
the
next
person
doing
(ah,
oh,
oh,
yeah)
Тогда
следующий
делает
(а,
о,
о,
да)
But
I'm
still
relaxin'
Но
я
все
еще
расслабляюсь
Oh,
my
name
ain't
Jackson,
I
be
maxin'
О,
меня
зовут
не
Джексон,
я
отдыхаю
по
полной
Loot
pack
'99
main
attraction
(oh,
oh,
yeah)
Lootpack
'99
главная
достопримечательность
(о,
о,
да)
Hitting
it
like
two
hundred
degrees,
we
went
overseas
Жгли
на
все
двести
градусов,
мы
отправились
за
границу
From
Tennessee
(on
a
plane)
ten
to
three
(oh,
oh,
yeah)
Из
Теннесси
(на
самолете)
с
десяти
до
трех
(о,
о,
да)
We
hit
a
bar
on
the
way
to
N.Y.C.
with
no
delay
(no
delay)
Мы
заглянули
в
бар
по
пути
в
Нью-Йорк
без
задержек
(без
задержек)
LAX
to
JFK
(oh,
oh,
yeah)
Из
Лос-Анджелеса
в
Нью-Йорк
(о,
о,
да)
(Oh,
oh,
yeah)
(О,
о,
да)
Are
you
trying
to
say
something?
Ты
пытаешься
что-то
сказать,
детка?
I
never
try
anything,
I
just
do
it
(oh,
oh,
yeah)
Я
никогда
ничего
не
пытаюсь,
я
просто
делаю
это
(о,
о,
да)
(Oh,
oh,
yeah)
(О,
о,
да)
I
got
a
black
dual
(one
song)
kilo
У
меня
есть
черный
дуал
(одна
песня)
кило
Niggas
out
here
acting
like
everything
is
lovely
Ниггеры
тут
ведут
себя
так,
будто
все
прекрасно
Smiling
in
my
face
scheming,
wishing
they
was
all
above
me
(oh,
oh,
yeah)
Улыбаются
мне
в
лицо,
замышляя,
желая
быть
выше
меня
(о,
о,
да)
Small
cats
react
off
movies
they
peep
Мелкие
коты
реагируют
на
фильмы,
которые
смотрят
Take
it
out
to
the
streets,
until
they
six
feet
deep
(oh,
oh,
yeah)
Выносят
это
на
улицы,
пока
не
окажутся
на
два
метра
под
землей
(о,
о,
да)
I'm
mapping
out
my
plan
to
hit
the
next
trip
Я
планирую
свою
следующую
поездку
Rock
a
show,
clock
the
dough,
and
make
niggas
head
dip
(oh,
oh,
yeah)
Откачать
шоу,
срубить
бабла
и
заставить
ниггеров
качать
головой
(о,
о,
да)
Oh,
you're
on
the
next
thick
chick,
I
stick
with,
I
hit
spliffs
before
we
lift
О,
ты
запал
на
следующую
толстушку,
я
придерживаюсь
своей,
я
курю
косяки
перед
тем,
как
мы
взлетим
For
instance
(oh,
oh,
yeah)
Например
(о,
о,
да)
Hit
the
ground,
now
we
up
in
New
York,
JFK
airport
Приземлились,
теперь
мы
в
Нью-Йорке,
аэропорт
JFK
All
my
niggas
in
O.X.
hold
down
the
fort
(oh,
oh,
yeah)
Все
мои
ниггеры
в
Окснарде
держат
форт
(о,
о,
да)
Me,
Peanut
Butter,
Wildchild,
DJ
Romes
Я,
Peanut
Butter
Wolf,
Wildchild,
DJ
Romes
Only
here
to
take
out
whack
clones
like
D-Comps
Здесь
только
для
того,
чтобы
выносить
убогих
клонов,
как
D-Comps
Whack
massacre,
that
number
go
(how
many?)
About
80%
Убогая
резня,
это
число
идет
(сколько?)
Около
80%
Can't
fuck
with
my
crew
(oh,
oh,
yeah)
Не
связывайтесь
с
моей
командой
(о,
о,
да)
But
anyway,
we
always
come
original
any
day
(any
day)
Но
в
любом
случае,
мы
всегда
оригинальны
в
любой
день
(в
любой
день)
From
LAX
to
JFK
(oh,
oh,
yeah)
Из
Лос-Анджелеса
в
Нью-Йорк
(о,
о,
да)
Am
I
too
much
for
you?
Я
слишком
крут
для
тебя,
детка?
If
you
feel
the
least
bit
uncomfortable,
do
let
me
know
Если
ты
чувствуешь
хоть
малейший
дискомфорт,
дай
мне
знать
And
I
will
stop
(you
wouldn't)
И
я
остановлюсь
(ты
бы
не
стал)
(Deeper,
deeper,
yes,
yes)
(Глубже,
глубже,
да,
да)
Now
I'm
going
to
really
pour
it
on
(I
can
take
it)
Теперь
я
действительно
начну
давить
(я
выдержу)
Just
let
that
muscle
relax
Просто
расслабь
эту
мышцу
(Oh,
oh,
yeah)
(О,
о,
да)
(Oh,
oh,
yeah)
(О,
о,
да)
(Oh,
oh,
yeah)
(О,
о,
да)
(Oh,
oh,
yeah)
(О,
о,
да)
(Oh,
oh,
yeah)
(О,
о,
да)
If
there's
nothing
else
I
can
do
for
you
right
now
Если
я
больше
ничем
не
могу
тебе
помочь
прямо
сейчас
I'll
attend
to
another
patient
(oh,
oh,
yeah)
Я
займусь
другим
пациентом
(о,
о,
да)
(We've
taken
care
of
my
need,
very
well)
(Мы
очень
хорошо
позаботились
о
моей
потребности)
Just
ring
if
you
need
anything
(oh,
oh,
yeah)
Просто
позвони,
если
тебе
что-нибудь
понадобится
(о,
о,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Jackson Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.