Quasimoto - The Front - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quasimoto - The Front




The Front
Фасад
(Hey Madlib, what's the word for the day?)
(Эй, Madlib, какое слово дня?)
I got to get all this stress off my chest
Мне нужно снять весь этот стресс с груди.
One of my closest niggas told me he had to get a vest
Один из моих ближайших корешей сказал мне, что ему пришлось купить бронежилет.
Some niggas might be rolling up to his wifes[?]
Какие-то типы, возможно, подкатывают к его жене.
Talking about they going to rob him, put his manhood to the test
Говорят, что собираются ограбить его, проверить его мужество.
(Why brothers got to act so scandalous?)
(Почему братья должны вести себя так позорно?)
(Mad at us) 'cos we ain't no janitors
(Злятся на нас), потому что мы не уборщики.
Always looking at me smiling, popping off the lip
Всегда смотрят на меня, улыбаясь, треплются без умолку.
Asking how much I clock, talking about my grip
Спрашивают, сколько я зарабатываю, говорят о моих деньгах.
Talking about how they saw me in a magazine, "you're looking clean"
Говорят, что видели меня в журнале, "ты выглядишь круто".
(What's up with hooking up my team?) - Man, I ain't got no label
(Как насчет того, чтобы подписать мою команду?) - Чувак, у меня нет лейбла.
When I ain't around, my name-o is up in your mouth
Когда меня нет рядом, мое имя у тебя на устах.
Your whole story is fishy like you went down South
Вся твоя история мутная, как будто ты побывала на Юге.
Acting like you've been around me before I was paying dues
Ведешь себя так, будто знала меня до того, как я начал платить по счетам.
You'll never know what I've been through until you've been in these shoes (true)
Ты никогда не узнаешь, через что я прошел, пока не побываешь в моих ботинках (правда).
Everybody want to act like they know
Все хотят вести себя так, будто знают.
Everybody want to act, think[?], front
Все хотят вести себя, думать, выпендриваться.
Triple egos
Тройное эго.
Snakes all around my back, trying to see where I at
Змеи вокруг меня, пытаются понять, где я.
Suckers acting like they know me,
Придурки ведут себя так, будто знают меня,
Met them last night and now they're talking about that they my homies
Встретил их прошлой ночью, и теперь они говорят, что они мои кореша.
Yo it, always get frustrating when a nigga starts hating
Йоу, это всегда бесит, когда какой-то чувак начинает ненавидеть.
And then be out like Walter Payton
А потом сваливает, как Уолтер Пэйтон.
Only see them when they need something
Вижу их только тогда, когда им что-то нужно.
But never ever see them when you need something
Но никогда не вижу их, когда мне что-то нужно.
That's how it's been so I don't play the fool nigga
Так было всегда, поэтому я не играю в дурака, детка.
You should too[?], go back to school
Тебе тоже стоит, вернуться в школу.
Prepare to get used, like honeys on booze, fools
Будь готова к тому, что тебя используют, как девчонок на выпивке, дурочка.
You choose whether you want to lose
Ты выбираешь, хочешь ли ты проиграть.
But when I ain't around, my name-o is up in your mouth
Но когда меня нет рядом, мое имя у тебя на устах.
Your whole story is fishy like you went down South
Вся твоя история мутная, как будто ты побывала на Юге.
Acting like you've been around me before I was paying dues
Ведешь себя так, будто знала меня до того, как я начал платить по счетам.
You'll never know what I've been through until you've been in these shoes (true)
Ты никогда не узнаешь, через что я прошел, пока не побываешь в моих ботинках (правда).
(Now I see) - Just another day, God bless
(Теперь я вижу) - Просто еще один день, слава Богу.





Writer(s): Otis Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.