Paroles et traduction Quatro por Um - Jesus Em Tua Presença
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus Em Tua Presença
Иисус, в Твоем присутствии
Jesus
em
tua
presensa
reunimos-nos
aqui,
Иисус,
в
Твоем
присутствии
мы
собрались
здесь,
Contemplamos
tua
face
rendemos-nos
a
ti,
Созерцаем
Твой
лик,
предаемся
Тебе,
Pois
um
dia
a
tua
morte,
Ведь
однажды
Твоя
смерть
Trouxe
vida
a
todos
nós
e
nos
deu
completo
acesso
ao
coraçao
do
pai.
Принесла
жизнь
всем
нам
и
дала
нам
полный
доступ
к
сердцу
Отца.
Jesus
em
tua
presensa
reunimos-nos
aqui,
Иисус,
в
Твоем
присутствии
мы
собрались
здесь,
Contemplamos
tua
face
rendemos-nos
a
ti,
Созерцаем
Твой
лик,
предаемся
Тебе,
Pois
um
dia
a
tua
morte,
Ведь
однажды
Твоя
смерть
Trouxe
vida
a
todos
nós
e
nos
deu
completo
acesso
ao
coraçao
do
pai.
Принесла
жизнь
всем
нам
и
дала
нам
полный
доступ
к
сердцу
Отца.
O
véu
que
separava
ja
nao
separa
mais,
Завеса,
что
разделяла,
больше
не
разделяет,
A
luz
que
outrora
apagada
agora
brilha
Свет,
что
прежде
был
погашен,
теперь
сияет
E
cada
dia
brilha
mais
И
с
каждым
днем
сияет
ярче
So
pra
te
adorar
e
fazer
o
seu
nome
grande
Лишь
для
того,
чтобы
поклоняться
Тебе
и
возвеличивать
Твое
имя
E
te
dar
o
louvor
que
e
devido
И
воздать
Тебе
хвалу,
которую
Ты
заслуживаешь
Estamos
nós
aqui
...
Мы
здесь
...
Jesus
em
tua
presensa
reunimos-nos
aqui,
Иисус,
в
Твоем
присутствии
мы
собрались
здесь,
Contemplamos
tua
face
rendemos-nos
a
ti,
Созерцаем
Твой
лик,
предаемся
Тебе,
Pois
um
dia
a
tua
morte,
Ведь
однажды
Твоя
смерть
Trouxe
vida
a
todos
nós
e
nos
deu
completo
acesso
ao
coraçao
do
pai.
Принесла
жизнь
всем
нам
и
дала
нам
полный
доступ
к
сердцу
Отца.
O
véu
que
separava
ja
nao
separa
mais,
Завеса,
что
разделяла,
больше
не
разделяет,
A
luz
que
outrora
apagada
agora
brilha
Свет,
что
прежде
был
погашен,
теперь
сияет
E
cada
dia
brilha
mais
И
с
каждым
днем
сияет
ярче
So
pra
te
adorar
e
fazer
o
seu
nome
grande
Лишь
для
того,
чтобы
поклоняться
Тебе
и
возвеличивать
Твое
имя
E
te
dar
o
louvor
que
e
devido
И
воздать
Тебе
хвалу,
которую
Ты
заслуживаешь
Estamos
nós
aqui
...
Мы
здесь
...
O
véu
que
separava
ja
nao
separa
mais,
Завеса,
что
разделяла,
больше
не
разделяет,
A
luz
que
outrora
apagada
agora
brilha
Свет,
что
прежде
был
погашен,
теперь
сияет
E
cada
dia
brilha
mais
И
с
каждым
днем
сияет
ярче
So
pra
te
adorar
e
fazer
o
seu
nome
grande
Лишь
для
того,
чтобы
поклоняться
Тебе
и
возвеличивать
Твое
имя
E
te
dar
o
louvor
que
e
devido
И
воздать
Тебе
хвалу,
которую
Ты
заслуживаешь
Estamos
nós
aqui
...
Мы
здесь
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ASAPH BORBA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.