Paroles et traduction Quavo - Shine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Migo
and
Cinco
need
'bout
50
PT
Миго
и
Синко
нужно
около
50
платиновых
The
way
she
eat
that
molly
she
think
it
linguine
То,
как
она
ест
эту
molly,
она
думает,
это
лингвини
All
these
cameras
on
we
in
the
spotlight
Все
эти
камеры
на
нас,
мы
в
центре
внимания
Most
of
these
niggas
they'll
do
anything
for
the
spotlight
Большинство
из
этих
ниггеров
сделают
всё
что
угодно
ради
внимания
Most
of
these
niggas
they'll
do
anything
for
the
spotlight
Большинство
из
этих
ниггеров
сделают
всё
что
угодно
ради
внимания
These
niggas
would
take
yo'
life
for
the
spotlight
Эти
ниггеры
отнимут
твою
жизнь
ради
внимания
Gotta
keep
me
a
pocket
rocket
with
the
red
light
Должен
держать
при
себе
карманную
ракету
с
красным
огоньком
My
momma
told
me
they
will
turn
on
you
for
the
spotlight
Моя
мама
говорила
мне,
что
они
отвернутся
от
тебя
ради
внимания
My
momma
told
me
they
will
turn
on
me
Моя
мама
говорила
мне,
что
они
отвернутся
от
меня
If
I
didn't
listen
it
was
all
on
me
Если
бы
я
не
слушал,
всё
было
бы
на
мне
Some
of
the
niggas
I
didn't,
some
of
the
niggas
I
did
Некоторых
ниггеров
я
не
слушал,
некоторых
слушал
If
you
niggas
didn't
wanna
see
you
win
they
ain't
yo'
friend
Если
эти
ниггеры
не
хотели
видеть
твоей
победы,
они
не
твои
друзья
Growing
up
had
to
fight
these
niggas
like
Steven
Seagal
Взрослея,
приходилось
драться
с
этими
ниггерами,
как
Стивен
Сигал
You
play
with
me
now
and
I'mma
shoot
yo'
head
off
Поиграй
со
мной
сейчас,
и
я
тебе
башку
отстрелю
Cinco
gotta
make
the
call
Синко
должен
позвонить
Just
for
the
spotlight
I
know
niggas
would
knock
you
off
Просто
ради
внимания,
я
знаю,
ниггеры
тебя
прикончат
Quit
lookin'
at
my
life,
get
yo'
mind
right
Перестань
смотреть
на
мою
жизнь,
приведи
свои
мысли
в
порядок
Versace
my
eyesight,
I'm
living
the
limelight
Versace
мой
взгляд,
я
живу
в
свете
софитов
Is
a
nigga
mad
'cause
the
spotlight
not
on
you?
Злишься,
потому
что
внимание
не
на
тебе?
I'm
killin'
the
game
'cause
momma
she
told
me
to
Я
убиваю
в
игре,
потому
что
мама
сказала
мне
это
делать
Migo
and
Cinco
need
'bout
50
PT
Миго
и
Синко
нужно
около
50
платиновых
The
way
she
eat
that
molly
she
think
it
linguine
То,
как
она
ест
эту
molly,
она
думает,
это
лингвини
All
these
cameras
on
we
in
the
spotlight
Все
эти
камеры
на
нас,
мы
в
центре
внимания
Most
of
these
niggas
they'll
do
anything
for
the
spotlight
Большинство
из
этих
ниггеров
сделают
всё
что
угодно
ради
внимания
Most
of
these
niggas
they'll
do
anything
for
the
spotlight
Большинство
из
этих
ниггеров
сделают
всё
что
угодно
ради
внимания
These
niggas
would
take
yo'
life
for
the
spotlight
Эти
ниггеры
отнимут
твою
жизнь
ради
внимания
Gotta
keep
me
a
pocket
rocket
with
the
red
light
Должен
держать
при
себе
карманную
ракету
с
красным
огоньком
My
momma
told
me
they
will
turn
on
you
for
the
spotlight
Моя
мама
говорила
мне,
что
они
отвернутся
от
тебя
ради
внимания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ATL
date de sortie
23-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.