Quavo feat. Takeoff - Two Infinity Links - traduction des paroles en allemand

Two Infinity Links - Quavo , Takeoff traduction en allemand




Two Infinity Links
Zwei Unendlichkeitsverbindungen
An Infinity link
Eine Unendlichkeitsverbindung
See that's the strongest link in the world
Siehst du, das ist die stärkste Verbindung der Welt
By far stronger than the Cuban
Weit stärker als die Kubanische
It runs in the blood
Es liegt im Blut
(Buddah, bless this beat)
(Buddah, segne diesen Beat)
Go
Los
I promise to always rep my city, especially where I'm from (Go)
Ich schwöre, meine Stadt immer zu repräsentieren, besonders wo ich herkomm (Los)
Wanna come back to the hood and put you on, you don't owe a crumb (No)
Will zurück in die Hood kommen und dich aufbauen, du schuldest keinen Krümel (Nein)
Just put lil' bro on somethin' (Yeah), just put lil' bro on somethin' (Go)
Bring kleinen Bruder auf den Weg (Ja), bring kleinen Bruder auf den Weg (Los)
Don't put that ho' on nothin' (No), don't put that bitch on nothin' (Bitch)
Gib der Schlampe nichts (Nein), gib der Bitch nichts (Bitch)
I never wanna see the day I lose my bro to one (Damn)
Will nie erleben, wie ich meinen Bruder an einen verliere (Verdammt)
Before the cake, before the stage, we split up honey buns (Split up)
Vor dem Geld, vor der Bühne, teilten wir Honigmüsli (Geteilt)
5:30, mama house, we was all sons (Mama)
5:30 bei Mama, wir waren Söhne (Mama)
85 NAWF (Go), where we all from (Migo)
85 NAWF (Los), wo wir alle herkommen (Migo)
If it wasn't for P, shit, it probably wouldn't be no me (Truе story)
Ohne P gäb es wahrscheinlich kein mich (War so)
And if it wasn't for me, shit, it probably wouldn't be QC (Uh-uh)
Ohne mich gäb es wahrscheinlich kein QC (Uh-uh)
Just some young rich niggas, tryna gеt it out the streets (Get it)
Einfach junge reiche Niggas, versuchen rauszukommen aus den Straßen (Schaff es)
Can't let bitches, can't let money, ego, come between the team (Go)
Können Weiber, Geld, Ego nicht zwischen unser Team kommen lassen (Los)
I'm gettin' pissed while
Ich rege mich auf während
I'm listening to this shit, I can't believe (Woo, woo)
Ich dem Scheiß zuhör, mein Kopf will's nicht wahrhaben (Woo, woo)
That I fell for a bitch that tried to knock me off my P (P)
Dass ich auf die Bitch reingefallen bin, die mich von meinem P abwerfen wollt (P)
What you see? Look at me (Woo), what you think? I'm a bitch (Huh?)
Was siehst du? Schau mich an (Woo), was denkst du? Bin ich ne Memme (Hä?)
Fuck them Ms, take a brick (What?), make a bill' in this bitch (Bill')
Scheiß auf die Tausender, nimm nen Brick (Was?), mach ne Milliarde (Milli')
5:30 with a bando phone (Bando), mama, me, and my grandma son
5:30 mit nem Bando-Handy (Bando), Mama, ich und Großmutters Junge
Cookin' up in the basement, tryna get me a billion like Donda's son
Koche im Keller, wollte Milliarden wie Dondas Sohn
14-7 nines (Talk to me), since I was fixin' nines (Brrt)
14-7 Neunen (Sprich mit mir), schob immer Neunen (Brrt)
Blowin' Irene, it was act' for the lean
Wirbelte Irene, es gab Twisten für Lean
I was damn geeked out my mind (Try)
Ich war heftig drauf und weg (Versuch)
Then I go ride with the boogers in the booger, first time that
Wenn ich mit den Boogern zur Boogerfahrt loszieh, das erste Mal dass
I couldn't tell time (Ice)
Ich nicht sagen konnte was die Uhr geschlagen hat (Eis)
And it got so damn hot, had to move the spot, the North side dry
Als es so heiss wurde, zog der Spot auf die Nordseite um
If it was you, you could never be me (Nah)
Wärst du ich, du könntest nie ich sein (Nee)
I'm the first one that said "QC" (Chill out)
Ich bin der Erste der „QC" gesagt hat (Ganz ruhig)
I ain't never gon' tuck my tale (Nah)
Ich werd nie Schwanz einziehen (Nee)
I'm a nigga from the NAWF, for real (NAWF)
Ich bin ein Nigga vom NAWF, für real (NAWF)
He poppin' it, tryna get popular
Er brabbelt, will populär werden
But he know he ain't step foot in that field (Stop it)
Dabei weiß er, dass er nie ins Feld trat (Aufhören)
We can see he ain't real (Uh-uh)
Wir durchschauen sein Spiel (Uh-uh)
Don't touch him, he'll squeal (Please don't)
Fass ihn nicht an, er singt wie Rotze (Bitte nicht)
I know niggas cried, but they get active on that drill (Brrt)
Ich kenn Niggas die weinten, aber aktiv werden beim Drill (Brrt)
Nigga, ain't nothin' lied, beside the engine and these Ms (Vroom, M&M)
Nigga, nichts wurde gelogen, außer Motor und den Mios (Vroom, M&M)
Takin' a camera and makin' a film
Nehm ne Kamera und dreh einen Film
Water on my neck, you know I can swim
Wasser an meinem Hals, du weißt ich kann schwimmen
Counted me out, but you know I'll win (You know that)
Hast auf mich gesetzt, aber du wusstest dass ich gewinn (Du wusstest)
Why question the shit that I did? (Why?)
Wieso hinterfragst du was ich tat? (Wieso?)
You know I had visions of this shit since I was a kid (Real talk)
Du weißt ich sah Visionen von diesem Ding seit Kindertagen (Real talk)
I priced it out and got blessed and look at what God did (Infinity)
Besorgte es mir und wurde gesegnet, sieh was Gott tat (Unendlichkeit)
Infinity
Unendlichkeit





Writer(s): Michael James Zager, Aram Schefrin, Quavious Keyate Marshall, Kirsnick Khari Ball, Tyron Buddah Sr Douglas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.