Paroles et traduction Que - From the Jump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From the Jump
С самого начала
Still
the
same
nigga
from
the
jump
Я
всё
тот
же
нигга
с
самого
начала,
Too
much
money
ain't
no
such
thing
as
enough
Слишком
много
денег
— такого
не
бывает,
детка.
You
already
knew
what
it
was
from
the
jump
Ты
же
знала,
к
чему
всё
идёт
с
самого
начала,
Told
you
what
it
was
from
the
jump
Я
тебе
сразу
сказал,
детка.
Please
don't
pull
up
if
you
wanna
fuck
Не
приезжай,
если
хочешь
только
перепихнуться.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Still
the
same
ole'
nigga
from
the
jump
Всё
тот
же
нигга,
детка,
с
самого
начала.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Told
you
what
it
was
from
the
jump
Я
же
говорил
тебе,
детка,
с
самого
начала.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Still
running
with
the
same
niggas
from
the
jump
Всё
с
теми
же
парнями
зависаю
с
самого
начала.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Only
thing
different
is
the
bitches
from
the
jump
Только
шкуры
другие,
а
так
всё
то
же
с
самого
начала.
...four
chains
on,
bet
you
won'
top
that
...Четыре
цепи
на
мне,
детка,
тебе
не
превзойти,
Y'all
stupid,
I'mma
have
to
kill
my
dumb
man
Вы
тупые,
придётся
мне
прикончить
своего
дурачка,
Creep
into
your
crib
ever
night
like
romance
Пробираюсь
в
твою
спальню,
как
на
свидание,
Shout
to
your
bitch,
she
a
drop
ball
Респект
твоей
подружке,
она
просто
мячик,
Had
her
at
the
spot
last
night
playing
drop
ball
Вчера
вечером
она
была
у
меня
и
прыгала,
как
мячик,
Fighting
with
her
like
I'm
busting...
Боролся
с
ней,
как
будто...
Young
rich
nigga
in
the
field
soon
jumper
Молодой
богатый
нигга,
скоро
буду
в
топе,
...have
your
mind
blown
through
at
the
jump
suit
...взорву
тебе
мозг
своим
костюмом,
...for
the
guap
niggas
cut,
though
...для
крутых
ниггеров,
правда,
They
don't
really
give
a
fuck,
though
Им
всё
по
барабану,
правда,
They
will
run
up
in
your
spot,
looking
for
the
blood
Они
ворвутся
к
тебе,
будут
искать
крови,
Tie
your
ass
up
with
a
jump
rope
Свяжут
тебя
скакалкой.
Still
the
same
nigga
from
the
jump
Я
всё
тот
же
нигга
с
самого
начала,
Too
much
money
ain't
no
such
thing
as
enough
Слишком
много
денег
— такого
не
бывает,
детка.
You
already
knew
what
it
was
from
the
jump
Ты
же
знала,
к
чему
всё
идёт
с
самого
начала,
Told
you
what
it
was
from
the
jump
Я
тебе
сразу
сказал,
детка.
Please
don't
pull
up
if
you
wanna
fuck
Не
приезжай,
если
хочешь
только
перепихнуться.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Still
the
same
ole'
nigga
from
the
jump
Всё
тот
же
нигга,
детка,
с
самого
начала.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Told
you
what
it
was
from
the
jump
Я
же
говорил
тебе,
детка,
с
самого
начала.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Still
running
with
the
same
niggas
from
the
jump
Всё
с
теми
же
парнями
зависаю
с
самого
начала.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Only
thing
different
is
the
bitches
from
the
jump
Только
шкуры
другие,
а
так
всё
то
же
с
самого
начала.
Still
the
same
nigga
from
the
jump
Я
всё
тот
же
нигга
с
самого
начала,
Still
riding
around
with
the
park,
still
high
to
fuck
Всё
ещё
катаюсь
по
району,
всё
ещё
накурен,
Same
ol'
nigga
with
a
get
money
gut
Тот
же
нигга
с
пузом
от
бабла,
Same
young
nigga
running
'round
with
drug
dealers
Тот
же
молодой
нигга,
бегающий
с
наркодилерами,
In
a
mess
with
real
killers
Ввязываюсь
в
неприятности
с
настоящими
убийцами,
Young
rich
nigga
might
pull
up
in
a
fiscal
Молодой
богатый
нигга,
могу
приехать
на
тачке
попроще,
Till
we
made
out
the
bottle
Пока
мы
не
опустошим
бутылку,
Poka
dot
pistol
man
I
hate
to
red
dot'em
Пистолет
в
горошек,
ненавижу
палить
из
него,
One
shot'em
scope
on
the
choppa
nigga
Один
выстрел,
прицел
на
ниггера,
Better
play
possum
oh
shit
uh
oh
man
down
Лучше
притворись
мертвым,
ох
чёрт,
эй,
мужик
упал!
All
the
same
shit
from
the
jump
Всё
то
же
дерьмо
с
самого
начала,
Young
nigga
made
a
mill
hums
Молодой
нигга
заработал
миллион
баксов,
And
I'm
still
on
the
grind
still
skip
the
line
with
И
я
всё
ещё
в
игре,
всё
ещё
прохожу
без
очереди,
Still
the
same
nigga
from
the
jump
Я
всё
тот
же
нигга
с
самого
начала,
Too
much
money
ain't
no
such
thing
as
enough
Слишком
много
денег
— такого
не
бывает,
детка.
You
already
knew
what
it
was
from
the
jump
Ты
же
знала,
к
чему
всё
идёт
с
самого
начала,
Told
you
what
it
was
from
the
jump
Я
тебе
сразу
сказал,
детка.
Please
don't
pull
up
if
you
wanna
fuck
Не
приезжай,
если
хочешь
только
перепихнуться.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Still
the
same
ole'
nigga
from
the
jump
Всё
тот
же
нигга,
детка,
с
самого
начала.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Told
you
what
it
was
from
the
jump
Я
же
говорил
тебе,
детка,
с
самого
начала.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Still
running
with
the
same
niggas
from
the
jump
Всё
с
теми
же
парнями
зависаю
с
самого
начала.
From
the
jump,
from
the
jump
С
самого
начала,
с
самого
начала.
Only
thing
different
is
the
bitches
from
the
jump.
Только
шкуры
другие,
а
так
всё
то
же
с
самого
начала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Gloade, Quintin Karlando Square
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.