Quebonafide feat. Krzy Krzysztof - Wesoła ekipa - traduction des paroles en allemand

Wesoła ekipa - Quebonafide traduction en allemand




Wesoła ekipa
Fröhliche Truppe
Mam małego ziomka, mów mi Obelix
Hab 'nen kleinen Kumpel, nenn mich Obelix
Otaczam się głównie ludźmi, których znam od dziecka
Umgib mich hauptsächlich mit Leuten, die ich von Kindesbeinen an kenne
Żyjąc tam i swoje gram i łatwo tutaj przespać
Leben dort und ich rappe mein Zeug, und hier leicht verschlafen
A my stary tacy sami jak adresy mieszkań
Und wir Alten, immer noch dieselben wie die alten Wohnadressen
Śladowe ilości złości ale jedna ścieżka
Spuren von Wut, aber ein gemeinsamer Weg
Zaczynaliśmy grać na boju obok
Wir begannen am Sportplatz nebenan zu rappen
Gdzie każdy gotowy do boju obok
Wo jeder bereit zum Kampf in meiner Nähe ist
Ja nigdy nie byłem z bloków no i mówię to
Ich war nie von den Blöcken, nein, das sage ich dir
Ale moi ludzie, moi moi ludzie
Aber meine Leute, meine meine Leute sind es wohl
Chociaż tak często mam, że życie się rozjeżdża w czasie
Obwohl ich so oft das Gefühl hab, dass das Leben zeitlich auseinanderläuft
Kiedy zaczynaliśmy grać to jeszcze sprzedaż kaset
Als anfingen zu rappen, da gab's noch Kassettenverkauf
W wolnych chwilach ten sam piach, tylko więcej świateł
In Freizeit gleicher Sand, nur mehr Lichter
Ale teraz mam paru ziomów w Ekstraklasie
Aber jetzt hab ich einige Kumpels in der Ekstraklasa
Wesoła ekipa się bawi do rana
Die fröhliche Truppe feiert bis zum Morgen
Jak ruszamy w tripa na koncert od zaraz
Wenn wir losziehen auf Tour zum Konzert sofort
ludzie od gadki, ludzie do grania
Es gibt Leute fürs Reden, es gibt Leute zum Spielen
ludzie od walki, ludzie od chlania
Es gibt Leute für den Kampf, es gibt Leute zum Saufen
A jak, stawiaj tylko na nas, na nas
Und ja, setz nur auf uns, auf uns
Ekipa z Tourana
Truppe aus Touran
Krzy Krzysztof na feacie (wohoo)
Krzy Krzysztof am Feat (wohoo)
W końcu się udało
Hat endlich geklappt
Co się udało?
Was hat geklappt?
Jestem na szczycie
Ich bin an der Spitze
Spadłeś z niego
Du bist von ihr gefallen
Mój człowiek Kice wkręci cię z piłą od razu
Mein Mann Kice zieht dich sofort mit der Säge rein
Mija ulice jak w abordażu po stażu
Er geht durch die Straßen wie bei der Erstürmung nach dem Praktikum
Mój człowiek Denis wraca konsola jest grana
Mein Mann Denis ist zurück, die Konsole wird gespielt
Z Igorem trening, później jedziemy coś szamać
Training mit Igor, danach fahren wir was essen
Mój człowiek Zegar, ma łapę większą niż głowę
Mein Mann Zegar, hat ne Hand größer als den Kopf
Śmigałeś w baggach, jak robił formę, gotowe
Du hast durch die Sets gedriftet, als er fit gemacht wurde, bereit
Mój człowiek Gucci to pan maczeta od klątwy
Mein Mann Gucci ist Herr Machete vom Fluch
Szybko nauczy cię z panem Ładnym jak bombić
Bringt dir schnell bei mit Herrn Schee, wie man bombig abliefert
Robimy ruchy, mój człowiek Grzybek jest profi
Wir machen Moves, mein Mann Grzybek ist Profi
Kozackie sztuki, moja Ormianka jest tofi
Coole Taten, meine Armenierin ist tough
Jak chcesz mieć Lucy mój braciak kręci te topy
Wenn du Lucy willst, fährt mein Bruder diese Tops
Zjarany tak, że później wyciąga te smoki
So zugekifft, dass später die Tüten rauskommen
Wesoła ekipa się bawi do rana
Die fröhliche Truppe feiert bis zum Morgen
Jak ruszamy w tripa na koncert od zaraz
Wenn wir losziehen auf Tour zum Konzert sofort
ludzie od gadki, ludzie do grania
Es gibt Leute fürs Reden, es gibt Leute zum Spielen
ludzie od walki, ludzie od chlania
Es gibt Leute für den Kampf, es gibt Leute zum Saufen
A jak, stawiaj tylko na nas, na nas
Und ja, setz nur auf uns, auf uns
Ekipa z Tourana (ekipa z Tourana)
Truppe aus Touran (Truppe aus Touran)
Mój człowiek Weeman, nie ma że coś go przerosło
Mein Mann Weeman, kein "etwas überwältigt mich"
Świeży i Tymek, wpadają z Wirem jest ostro
Świeży und Tymek kommen mit Wirem rein, ist krass
Mój szwagier Bily, tak, że wiesz lepiej nie podchodź
Mein Schwager Bily, ja, weißt du, komm besser nicht näher
SB Maffija, chłopaku patrz gdzie to poszło
SB Maffija, Junge, schau, wohin das ging
Mój człowiek Gibson, rozdaje karty jak gambit
Mein Mann Gibson teilt Karten wie ein Gambit
Jak jest za czysto, ma kto tu zostawić farby
Wenn's zu sauber ist, hat wer hier Farben zu hinterlassen
Mój człowiek Lassy, buja się tylko w Blaugranie
Mein Mann Lassy schaukelt nur in Blaugrana
Po drugiej stronie fotografii mam Wojtka Koziarę
Auf der anderen Seite des Fotos, da hab ich Wojtek Kozierę
Weź mu odpal i nalej, tak się łapie moment
Zünd ihm an und gieß ein, so schnappt man den Moment
Mój DJ nie umie mówić, ale nie odmówi polej, co jest
Mein DJ kann nicht sprechen, aber lehnt nicht ab eingießen, hey was ist los
To wesoła ekipa, a jak jestem przehypowany
Das ist die fröhliche Truppe, und wenn ich überhyped bin
To tylko przez Krzycha
Liegt das nur an Krzychu
Wesoła ekipa się bawi do rana
Die fröhliche Truppe feiert bis zum Morgen
Jak ruszamy w tripa na koncert od zaraz
Wenn wir losziehen auf Tour zum Konzert sofort
ludzie od gadki, ludzie do grania
Es gibt Leute fürs Reden, es gibt Leute zum Spielen
ludzie od walki, ludzie od chlania
Es gibt Leute für den Kampf, es gibt Leute zum Saufen
A jak, stawiaj tylko na nas, na nas
Und ja, setz nur auf uns, auf uns
Ekipa z Tourana (ekipa z Tourana)
Truppe aus Touran (Truppe aus Touran)





Writer(s): Krzy Krzystof, Quebonafide, Sodrumatic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.