Quebonafide - CZŁOWIEKZKSIĘŻYCA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quebonafide - CZŁOWIEKZKSIĘŻYCA




CZŁOWIEKZKSIĘŻYCA
MAN FROM THE MOON
Nie musisz się martwić...
You don't have to worry...
Nie musisz się martwić...
You don't have to worry...
Nie musisz się martwić...
You don't have to worry...
Nie musisz się martwić...
You don't have to worry...
Naszyjniki z pereł
Pearl necklaces
Wszedłem na arenę w Nike TM
I entered the arena in Nike TM
Tłum przed openerem
The crowd before the opener
Moje miasto ma prawie dwa razy mniej
My city has almost twice less
Piękne ciała obok
Beautiful bodies beside
Żadne z nich nie było jak bezpieczny port
None of them were like a safe harbor
Przy Tobie jestem sobą
With you I am myself
Chłopcem rzucającym kamieniami w czołg
A boy throwing stones at a tank
Wymyślałem siebie tyle razy w życiu
I invented myself so many times in my life
Że już zapomniałem co to znaczy ja
That I have already forgotten what it means me
Na szczęście mam wokół tych życzliwych typów
Fortunately, I have these friendly guys around
Którzy mi przypominają co i raz
Who remind me every now and then
Jestem marketingiem i nieśmiesznym memem
I am marketing and an unfunny meme
Czy mam drogie logo, czy ten sprany tis?
Do I have an expensive logo or this faded tis?
Mogę być kim zechcę dla was a sumieniem
I can be whoever I want for you and with a conscience
Dawno mnie nie gryzie, już stępiło kły
It hasn't been biting me for a long time, its fangs have dulled
Jestem człowiek z księżyca
I am a man from the moon
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
What's on the other side?
Człowiek z księżyca
Man from the moon
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
What's on the other side, please don't ask me
Człowiek z księżyca
Man from the moon
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
What's on the other side, please don't ask me
Człowiek z księżyca
Man from the moon
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
What's on the other side, please don't ask me
Myślisz, że naprawdę mnie to rusza dziecko?
Do you think it really moves me, baby?
Żadne Twoje słowo mnie nie może boleć
None of your words can hurt me
Mogę być tym cwelem, ćpunem, całą resztą
I can be that jerk, a junkie, all the rest
Pomazanym chujem, tak jak ławka w szkole
Anointed dick, graffitied like a school bench
Pieniądz nigdy nie był celem, samym w sobie
Money was never a goal in itself
No i teraz nie jest moim celem nadal
And now it's still not my goal
Zostałem raperem i po to, to robię
I became a rapper and that's why I do it
Bo naprawdę nie potrafię wcześnie wstawać
Because I really can't get up early
Obok mnie ludzie którzy ze mną byli
There are people next to me who were with me
W pieprzonych melinach, na pieprzonej krze
In the damn dens, on the damn bush
Nie interesuje mnie czym inni żyją
I'm not interested in what others live for
Nie mam czasu na nic, już tylko na miłość, Que
I don't have time for anything anymore, just for love, Que
Jestem człowiek z księżyca
I am a man from the moon
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
What's on the other side?
Człowiek z księżyca
Man from the moon
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
What's on the other side, please don't ask me
Człowiek z księżyca
Man from the moon
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
What's on the other side, please don't ask me
Człowiek z księżyca
Man from the moon
Co jest po drugiej stronie o to proszę nie pytać mnie
What's on the other side, please don't ask me
O to proszę nie pytać
Please don't ask
O to proszę nie pytać mnie
Please don't ask me
Proszę nie pytać
Please don't ask
O to proszę nie pytać mnie
Please don't ask me





Writer(s): Hatti Vatti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.