Paroles et traduction Queen - QUEEN YOU DON'T WANNA FUCK WITH ME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
QUEEN YOU DON'T WANNA FUCK WITH ME
QUEEN YOU DON'T WANNA FUCK WITH ME
You
don't
fool
me
You
don't
fool
me
(Ты
меня
не
обманешь)
You
don't
fool
me...
You
don't
fool
me...
(Ты
меня
не
обманешь...)
Da,
da
da
da
dah
Da,
da
da
da
dah
(Да,
да
да
да
дах)
Da
da
da
dah
Da
da
da
dah
(Да
да
да
дах)
Da
da
dah...
Da
da
dah...
(Да
да
да...)
You
don't
fool
me
- those
pretty
eyes
You
don't
fool
me
- those
pretty
eyes
(Ты
меня
не
обманешь
- глазки
твои
хороши)
That
sexy
smile
- you
don't
fool
me
That
sexy
smile
- you
don't
fool
me
(Эта
сексуальная
улыбка
- ты
меня
не
обманешь)
You
don't
rule
me
- you're
no
surprize
You
don't
rule
me
- you're
no
surprize
(Ты
не
правишь
мной
- ты
не
удивляешь)
You're
telling
lies
- you
don't
fool
me
You're
telling
lies
- you
don't
fool
me
(Ты
лжешь
- ты
меня
не
обманешь)
Mmm,
mama
said
be
careful
of
that
girl
Mmm,
mama
said
be
careful
of
that
girl
(Ммм,
мамочка
сказала,
будь
осторожен
с
этой
девчонкой)
Mama
said
you
know
that
she's
no
good
Mama
said
you
know
that
she's
no
good
(Мамочка
сказала,
ты
знаешь,
что
она
плохая)
Mama
said
be
cool,
don't
you
be
no
fool
Mama
said
be
cool,
don't
you
be
no
fool
(Мамочка
сказала,
будь
спокоен,
не
будь
дураком)
Yup
bup
ba
ba
ba
ba
da
da
da
dah!
Yup
bup
ba
ba
ba
ba
da
da
da
dah!
(Давай-ка
ба
ба
ба
ба
ба
да
да
да
дах!)
You
don't
fool
me
You
don't
fool
me
(Ты
меня
не
обманешь)
You
don't
fool
me,
you
don't
fool
me
You
don't
fool
me,
you
don't
fool
me
(Ты
меня
не
обманешь,
ты
меня
не
обманешь)
She'll
take
you
She'll
take
you
(Она
заберет
тебя)
You
don't
fool
me,
and
break
you
You
don't
fool
me,
and
break
you
(Ты
меня
не
обманешь,
и
раздавит
тебя)
You
don't
rule
me,
you
don't
fool
me
You
don't
rule
me,
you
don't
fool
me
(Ты
не
правишь
мной,
ты
меня
не
обманешь)
You
don't
fool
me,
she'll
take
you
You
don't
fool
me,
she'll
take
you
(Ты
меня
не
обманешь,
она
заберет
тебя)
You
don't
fool
me,
and
break
you
You
don't
fool
me,
and
break
you
(Ты
меня
не
обманешь,
и
раздавит
тебя)
Sooner
or
later
you'll
be
playing
by
her
rules
Sooner
or
later
you'll
be
playing
by
her
rules
(Рано
или
поздно
ты
начнешь
играть
по
ее
правилам)
Baby
you
don't
fool
me,
yeah
Baby
you
don't
fool
me,
yeah
(Малышка,
ты
меня
не
обманешь,
ага)
You
don't
fool
me,
you
don't
have
to
say
'don't
mind'
You
don't
fool
me,
you
don't
have
to
say
'don't
mind'
(Ты
меня
не
обманешь,
тебе
не
нужно
говорить
"не
возражай")
You
don't
have
to
teach
me
things
I
know
You
don't
have
to
teach
me
things
I
know
(Тебе
не
нужно
учить
меня
тому,
что
я
знаю)
Sooner
or
later
you'll
be
playing
by
her
rules
Sooner
or
later
you'll
be
playing
by
her
rules
(Рано
или
поздно
ты
начнешь
играть
по
ее
правилам)
Oh,
(fool
you)
oh,
(rule
you)
she'll
take
you
(take
you)
Oh,
(fool
you)
oh,
(rule
you)
she'll
take
you
(take
you)
(О,
(обманывать
тебя)
о,
(править
тобой)
она
заберет
тебя
(заберет
тебя))
And
break
you
(break
you)
And
break
you
(break
you)
(И
раздавит
тебя
(раздавит
тебя))
Mama
said
be
cool
Mama
said
be
cool
(Мамочка
сказала,
будь
спокоен)
Mama
said
she'll
take
you
for
a
fool
Mama
said
she'll
take
you
for
a
fool
(Мамочка
сказала,
она
выставит
тебя
дураком)
She'll
take
you,
and
break
you
She'll
take
you,
and
break
you
(Она
заберет
тебя,
и
раздавит
тебя)
Ba
ba
ba
ba
bap
bap
ba
baah
Ba
ba
ba
ba
bap
bap
ba
baah
(Ба
ба
ба
ба
бап
бап
ба
ба)
La
la
la
la
la
lah
La
la
la
la
la
lah
(Ла
ла
ла
ла
ла
ла)
You
don't
fool
me
You
don't
fool
me
(Ты
меня
не
обманешь)
You
don't
fool
me...
You
don't
fool
me...
(Ты
меня
не
обманешь...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.