Queen - The Miracle (Remastered 2011) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - The Miracle (Remastered 2011)




The Miracle (Remastered 2011)
Чудо (ремастировано 2011)
Every drop of rain that falls
Каждая капля дождя, что падает
In Sahara Desert says it all, it's a miracle
В пустыне Сахара, говорит сама за себя это чудо,
All God's creations, great and small
Все творения Бога, великие и малые,
The Golden Gate and the Taj Mahal, that's a miracle
Золотые Ворота и Тадж-Махал это чудо.
Test tube babies being born
Дети из пробирки рождаются,
Mothers, fathers dead and gone, it's a miracle
Хотя матери и отцы умерли, это чудо.
We're having a miracle on Earth
У нас чудо на Земле,
Mother nature does it all for us
Мать-природа делает всё это для нас,
The wonders of this world go on
Чудеса этого мира продолжаются:
The Hanging Gardens of Babylon
Висячие сады Семирамиды,
Captain Cook and Cain and Abel
Капитан Кук, Каин и Авель,
Jimi Hendrix to the Tower of Babel
Джими Хендрикс и Вавилонская башня
It's a miracle, it's a miracle, it's a miracle
Это чудо, это чудо, это чудо,
It's a miracle
Это чудо!
The one thing we're all waiting for
Единственное, чего мы все ждём,
Is peace on Earth, an end to war
Это мир на Земле, конец войне
It's a miracle we need, the miracle
Вот чудо, в котором мы нуждаемся, чудо,
The miracle we're all waiting for today
Чудо, которого мы все ждём сегодня.
If every leaf on every tree could tell a story
Если бы каждый лист на каждом дереве мог рассказать историю
That would be a miracle
Это было бы чудом.
If every child on every street
Если бы у каждого ребёнка на каждой улице
Had clothes to wear and food to eat, that's a miracle
Была одежда и еда это чудо.
If all God's people could be free
Если бы все люди Божьи могли быть свободны
To live in perfect harmony, it's a miracle
И жить в полной гармонии это чудо.
We're having a miracle on Earth
У нас чудо на Земле,
Mother nature does it all for us
Мать-природа делает всё это для нас:
Open hearts and surgery (wonders of this world go on)
Открытые сердца и хирургия (чудеса этого мира продолжаются),
Sunday mornings with a cup of tea
Воскресное утро с чашкой чая,
Super powers always fighting
Сверхдержавы всегда сражаются,
But Mona Lisa just keeps on smiling
Но Мона Лиза просто продолжает улыбаться
It's a miracle, it's a miracle, it's a miracle
Это чудо, это чудо, это чудо.
(Wonders of this world go on)
(Чудеса этого мира продолжаются)
It's a miracle, it's a miracle, it's a miracle
Это чудо, это чудо, это чудо,
It's a miracle
Это чудо.
The one thing (the one thing)
Единственное (единственное),
We're all waiting for (we're all waiting for)
Чего мы все ждём (чего мы все ждём),
Is peace on Earth (peace on Earth)
Это мир на Земле (мир на Земле)
And an end to war (an end to war)
И конец войне (конец войне)
It's a miracle we need, the miracle
Вот чудо, в котором мы нуждаемся, чудо,
The miracle, peace on Earth and end to war today
Чудо, мир на Земле и конец войне сегодня.
That time will come, one day you'll see
Это время придёт, однажды ты увидишь,
When we can all be friends
Когда мы все сможем быть друзьями,
That time will come, one day you'll see
Это время придёт, однажды ты увидишь,
When we can all be friends
Когда мы все сможем быть друзьями,
That time will come, one day you'll see
Это время придёт, однажды ты увидишь,
When we can all be friends
Когда мы все сможем быть друзьями,
That time will come, one day you'll see
Это время придёт, однажды ты увидишь,
When we can all be friends
Когда мы все сможем быть друзьями.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.