Queen - Ride The Wild Wind - Early Version With Guide Vocal - traduction des paroles en allemand




Ride The Wild Wind - Early Version With Guide Vocal
Reite den wilden Wind - Frühe Version mit Leitsänger
Get your head down, baby
Beug deinen Kopf, Baby
We're gonna ride tonight
Wir reiten heute Nacht
Your angel eyes are shining bright
Deine Engelsaugen leuchten hell
I wanna take your hand
Ich will deine Hand nehmen
And lead you from this place
Und dich von diesem Ort wegführen
Gonna leave it all behind
Wir werden alles hinter uns lassen
Come join the human race
Komm, schließ dich der menschlichen Rasse an
Ride the wild wind (push the envelope, don't sit on the fence), hey, hey, hey, hey
Reite den wilden Wind (geh ans Limit, sitz nicht auf dem Zaun), hey, hey, hey, hey
Ride the wild wind (live life on the razor's edge), hey, hey, hey, hey
Reite den wilden Wind (lebe das Leben auf Messers Schneide), hey, hey, hey, hey
Gonna ride the whirlwind
Wir werden den Wirbelwind reiten
It ain't dangerous enough for me
Es ist nicht gefährlich genug für mich
We're gonna get down there
Wir werden da runter gehen
We're gonna ride tonight
Wir werden heute Nacht reiten
We got freaks to the left
Wir haben Freaks zur Linken
We got jerks to the right
Wir haben Idioten zur Rechten
Sometimes I get so low
Manchmal bin ich so tief
I just have to ride
Ich muss einfach reiten
I'm gonna take your hand
Ich werde deine Hand nehmen
I'm gonna be your guide
Ich werde dein Führer sein
Ride the wild wind (push the envelope, don't sit on the fence), hey, hey, hey, hey
Reite den wilden Wind (geh ans Limit, sitz nicht auf dem Zaun), hey, hey, hey, hey
Ride the wild wind (and live life on the razor's edge), hey, hey, hey, hey
Reite den wilden Wind (und lebe das Leben auf Messers Schneide), hey, hey, hey, hey
Gonna ride the whirlwind
Wir werden den Wirbelwind reiten
It ain't dangerous enough for me
Es ist nicht gefährlich genug für mich
Ride the wild wind (push the envelope, don't sit on the fence), hey, hey, hey, hey
Reite den wilden Wind (geh ans Limit, sitz nicht auf dem Zaun), hey, hey, hey, hey
Ride the wild wind (live life on the razor's edge), hey, hey, hey, hey
Reite den wilden Wind (lebe das Leben auf Messers Schneide), hey, hey, hey, hey
We're gonna ride the whirlwind
Wir werden den Wirbelwind reiten
It ain't dangerous enough for me
Es ist nicht gefährlich genug für mich
Enough for me, hey, hey, hey, hey
Genug für mich, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey





Writer(s): Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.