Queen Chrysalis feat. Princess Cadance - El Día Perfecto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen Chrysalis feat. Princess Cadance - El Día Perfecto




Este día va a ser perfecto,
Этот день будет идеальным,
Desde pequeña yo esperé verlo llegar.
С детства я ждал, когда он приедет.
Cada poni va a voltear,
Каждый пони будет переворачиваться,
Y mi atuendo va a admirar.
И мой наряд будет восхищаться.
Lo que ignoran es que los volví a engañar.
То, что они игнорируют, это то, что я снова обманул их.
Este día va a ser perfecto,
Этот день будет идеальным,
Desde pequeña esperé verlo llegar
С детства я ждал, когда он придет.
Pero en vez de celebrar,
Но вместо того, чтобы праздновать,
Con mis amigos, las campanas
С моими друзьями, колокола
Para no sonarán ya nunca más.
Для меня они больше не будут звучать.
No me preocuparé otra vez,
Я больше не буду волноваться.,
Por un atuendo y un pastel
За наряд и торт
Pues, yo en los votos mentiré.
Ну, я в клятвах буду лгать.
En cualquier lugar del mundo,
В любой точке мира,
Quiero que ya estemos juntos.
Я хочу, чтобы мы уже были вместе.
Confieso que él no me importa, no
Признаюсь, ему все равно, нет.
Yo no lo puedo amar.
Я не могу любить его.
En mi alma no hay lugar
В моей душе нет места.
Pero mío él siempre será.
Но мой он всегда будет.
Debo encontrar la forma
Я должен найти способ,
De poder de aquí escapar.
От силы отсюда убежать.
Fe y esperanza ya no hay más.
Веры и надежды больше нет.
Tengo miedo de perderlo
Я боюсь потерять его.
Y que ella logre hacerlo
И пусть ей это удастся.
Que no lo cuide ni lo quiera amar
Пусть он не заботится о нем и не хочет его любить.
Yo lo amo sin dudar
Я люблю его без колебаний.
Y pienso en él no hay más...
И я думаю о нем больше нет...
¡Mi caballero, pronto voy a llegar!
Мой рыцарь, Я скоро приеду!
El día esperado veo llegar
Ожидаемый день, который я вижу, наступает.
Para ser la novia ideal...
Чтобы быть идеальной невестой...
Una boda si habrá,
Свадьба, если будет,
¡Pero todo esto no es real!
Но все это не реально!
Shining Armor será...
Сияющая броня будет...
Reina Chrysalis: ¡Mío, sólo mío!
Королева Хрисалис: моя, только моя!





Writer(s): Daniel Luke Ingram, Molly Meghan Mccarthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.