Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wind
blowing
inna
me
hair
the
top
down
Wind
weht
mir
ins
Haar,
das
Verdeck
ist
unten
Hands
reaching
for
the
skies,
I'm
home
bound
Hände
strecken
sich
zum
Himmel,
ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Hause
'Cause
I'm
a
star
and
you
know
it
Denn
ich
bin
ein
Star
und
du
weißt
es
So
I
never
watch
nobody
Also
beachte
ich
niemanden
Sometimes
I
feel
so
low,
low,
low
Manchmal
fühle
ich
mich
so
tief,
tief,
tief
At
times,
I
reflect
on
the
love
I
outgrew
Manchmal
denke
ich
über
die
Liebe
nach,
der
ich
entwachsen
bin
And
other
days,
other
times
Und
an
anderen
Tagen,
zu
anderen
Zeiten
I
be
lifted
super
fly
Bin
ich
super
drauf,
wie
beflügelt
I
be
feeling
low
sometimes,
but
I
get
up
and
strive
Ich
fühle
mich
manchmal
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
auf
und
kämpfe
weiter
I
be
feeling
low
sometimes,
but
I
get
up
and
strive
Ich
fühle
mich
manchmal
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
auf
und
kämpfe
weiter
Always,
always,
never
watch
nobody,
yeah
Immer,
immer,
beachte
niemanden,
ja
Comparison
gon'
rob
you
of
your
journey
Vergleiche
berauben
dich
deiner
Reise
Migraines
when
you
tryna
be
somebody
else
Migräne,
wenn
du
versuchst,
jemand
anderes
zu
sein
So
make
you
never
watch
nobody
Also
sorge
dafür,
dass
du
niemanden
beachtest
Always,
always
(always)
never
watch
nobody
Immer,
immer
(immer)
beachte
niemanden
Comparison
gon'
rob
you
of
your
journey
Vergleiche
berauben
dich
deiner
Reise
Migraines
when
you
tryna
be
somebody
else
(tryna
be
somebody
else)
Migräne,
wenn
du
versuchst,
jemand
anderes
zu
sein
(versuchst,
jemand
anderes
zu
sein)
So
make
you
never
watch
nobody
Also
sorge
dafür,
dass
du
niemanden
beachtest
I
be
feeling
low
sometimes,
but
I
get
up
and
strive
Ich
fühle
mich
manchmal
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
auf
und
kämpfe
weiter
I
be
feeling
low
sometimes,
but
I
get
up
and
strive
Ich
fühle
mich
manchmal
niedergeschlagen,
aber
ich
stehe
auf
und
kämpfe
weiter
Always,
oh
always,
never
watch
nobody
(nobody),
yeah
Immer,
oh
immer,
beachte
niemanden
(niemanden),
ja
Comparison
gon'
rob
you
of
your
journey
Vergleiche
berauben
dich
deiner
Reise
Migraines
when
you
tryna
be
somebody
else
Migräne,
wenn
du
versuchst,
jemand
anderes
zu
sein
So
make
you
never
watch
nobody
Also
sorge
dafür,
dass
du
niemanden
beachtest
Always,
always
never
watch
nobody
Immer,
immer
beachte
niemanden
Comparison
gon'
rob
you
of
your
journey
Vergleiche
berauben
dich
deiner
Reise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrien Amponsah, Adeleye Sunkanmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.