Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vibes
is
right
it′s
a
Saturday
night
Die
Stimmung
ist
gut,
es
ist
Samstag
Nacht
And
you
know
my
baby
soon
come
knocking
my
door
Und
du
weißt,
mein
Baby
wird
bald
an
meine
Tür
klopfen
Yuh
think
we
should
all
go
dancing
(uhuh),
Meinst
du,
wir
sollten
alle
tanzen
gehen
(uhuh),
Anywhere
the
music's
playing?
Yeah
go
on
Wo
auch
immer
die
Musik
spielt?
Ja,
los
geht's
So
me
get
dressed
for
coming
along
(that′s
right)
Also
ziehe
ich
mich
an,
um
mitzukommen
(genau)
I
definitely
feel
like
getting
it
on
Ich
habe
definitiv
Lust,
es
krachen
zu
lassen
My
feet
is
on
fire
(say
what)
Meine
Füße
brennen
(sag
was)
I've
got
to
off/uptire
(uhuh)
Ich
muss
loslegen
(uhuh)
Move
in
you
fi
jiggle,
you
fi
wiggle
it
Beweg
dich,
du
sollst
wackeln,
du
sollst
es
zappeln
lassen
See
the
dance
floor
deh
come
mek
we
wiggle
it
Sieh
die
Tanzfläche
da,
komm,
lass
uns
darauf
wackeln
Lock
tight
and
rock
the
whole
night
Halt
dich
fest
und
rock
die
ganze
Nacht
We
tek
the
spot
light
nah
lef
the
daylight
no
(yeah)
Wir
nehmen
das
Rampenlicht,
gehen
nicht
vor
Tageslicht,
nein
(ja)
Inna
back
nuh
see
man
that
no
couldn't
wait
Hinten
dran,
kein
Mann,
der
nicht
warten
konnte
Bumble
bee
nah
left
out
a
jerry
tree
(say
what)
Die
Hummel
weicht
nicht
vom
'Jerry
Tree'
(sag
was)
That′s
right
me
take
the
spotlight
and
rock
the
whole
night
and
lef
the
daylight
Genau,
ich
nehme
das
Rampenlicht
und
rocke
die
ganze
Nacht
und
gehe
erst
im
Tageslicht
Take
your
time
my
girl,
oh
you′re
so
vibrant
(uhuh)
Nimm
dir
Zeit,
mein
Mädchen,
oh
du
bist
so
lebhaft
(uhuh)
I
tell
you
this
a
dance
upon
a
for
yah
hydrant
Ich
sag
dir,
dieser
Tanz
ist
wie
auf
einem
Hydranten
It's
a
silk
with
something
on
an
island
Es
ist
wie
Seide
mit
etwas
von
einer
Insel
This
is
how
the
treasure
dem
well
mi
si
so
mi
fine
man
So
sind
die
Schätze,
nun,
ich
sehe
es,
so
finde
ich
meinen
Mann
When
you
a
move
like
that
and
everything
a
vibrate
Wenn
du
dich
so
bewegst
und
alles
vibriert
The
selector
run
the
sound
can′t
concentrate
Der
Selector
spielt
den
Sound,
kann
sich
nicht
konzentrieren
Him
better
play
the
music
and
low
my
maka
/ allow
my
game?
Er
soll
besser
die
Musik
spielen
und
mein
Ding
laufen
lassen
And
when
we're
leaving
in
the
morning
we′re
going
home
straight
Und
wenn
wir
morgens
gehen,
gehen
wir
direkt
nach
Hause
Move
in
you
fi
wiggle,
you
fi
jiggle
it
(uhuh)
Beweg
dich,
du
sollst
wackeln,
du
sollst
es
zappeln
lassen
(uhuh)
See
the
dancefloor
deh
pon
mek
we
wiggle
it
(tell
them)
Sieh
die
Tanzfläche
da,
komm,
lass
uns
darauf
wackeln
(sag's
ihnen)
Lock
tight
and
rock
di
whole
night
Halt
dich
fest
und
rock
die
ganze
Nacht
We
tek
the
spot
light
and
lef
the
daylight
wooii
Wir
nehmen
das
Rampenlicht
und
gehen
erst
im
Tageslicht,
wooii
Nah
back
nuh
say
say
mad
that
a
couldn't
wait
Nicht
zurückweichen,
sag
nicht
verrückt,
das
konnte
nicht
warten
Bumble
bee
nah
left
out
a
jerry
tree
Die
Hummel
weicht
nicht
vom
'Jerry
Tree'
That′s
right
we
take
the
spotlight
and
rock
the
whole
night
(say
wha)
and
lef
the
daylight
(say
wha)
Genau,
wir
nehmen
das
Rampenlicht
und
rocken
die
ganze
Nacht
(sag
was)
und
gehen
erst
im
Tageslicht
(sag
was)
Yuh
know
when
you're
ready
fi
more
(right!)
Du
weißt,
wann
du
bereit
für
mehr
bist
(genau!)
This
grooving
kinda
feeling
from
my
head
to
my
toe
(uhuh)
Dieses
groovige
Gefühl
von
Kopf
bis
Fuß
(uhuh)
A
rapid
/ I
regret
that
we
came
to
party
Ein
Rausch
/ Ich
bereue
nicht,
dass
wir
zur
Party
gekommen
sind
Don't
worry
baby
I′m
your
shorty
Keine
Sorge,
Baby,
ich
bin
deine
Kleine
Baby
call
me
on
a
Saturday
aff
/ half
/ hour
Baby,
ruf
mich
am
Samstag
zur
rechten
Zeit
an
Don′t
stop
what
you're
doing
cause
you
making
me
laugh
Hör
nicht
auf
mit
dem,
was
du
tust,
denn
du
bringst
mich
zum
Lachen
My
waist
is
on
fire
Meine
Hüfte
brennt
I′ve
got
to
off
tire
(say
wha!)
Ich
muss
loslegen
(sag
was!)
Move
in
you
fi
jiggle
and
fi
wiggle
it
Beweg
dich,
du
sollst
wackeln
und
es
zappeln
lassen
See
the
dance
floor
deh
come
mek
we
wiggle
it
Sieh
die
Tanzfläche
da,
komm,
lass
uns
darauf
wackeln
Lock
tight
and
rock
the
whole
night
Halt
dich
fest
und
rock
die
ganze
Nacht
Me
tek
the
spot
light
nah
lef
the
daylight
no
Ich
nehme
das
Rampenlicht,
gehe
nicht
vor
Tageslicht,
nein
Nah
back
nah
seh
man
that
no
couldn't
wait
Nicht
zurückweichen,
sag
nicht
Mann,
das
konnte
nicht
warten
Bumble
bee
nah
left
out
a
jerry
tree
Die
Hummel
weicht
nicht
vom
'Jerry
Tree'
That′s
right
me
take
the
spotlight
and
rock
the
whole
night
and
lef
the
daylight
Genau,
ich
nehme
das
Rampenlicht
und
rocke
die
ganze
Nacht
und
gehe
erst
im
Tageslicht
Well
my
you
got
some
more
stamina
fi
you
man
(aha!)
Nun
mein,
du
hast
noch
mehr
Ausdauer
für
deinen
Mann
(aha!)
And
mi
guh
under
fi
check
if
you
are
human
Und
ich
tauche
ab,
um
zu
prüfen,
ob
du
menschlich
bist
And
tell
me
late
night
. a
bubble
with
a
cusion
Und
sag
mir,
spätnachts
...
ein
'Bubble'
mit
Kissenweichheit
You
pose
a
man
with
your
musical
seduction
Du
ziehst
einen
Mann
an
mit
deiner
musikalischen
Verführung
When
you
a
move
like
that,
well,
everything
a
vibrate
Wenn
du
dich
so
bewegst,
nun,
alles
vibriert
The
selector
run
the
sound
can't
concentrate
Der
Selector
spielt
den
Sound,
kann
sich
nicht
konzentrieren
Him
better
play
the
music
and
low
my
maka
/ allow
my
.
Er
soll
besser
die
Musik
spielen
und
mein
Ding
laufen
lassen
And
when
we′re
leaving
in
the
morning
we're
going
/ coming
home
straight
Und
wenn
wir
morgens
gehen,
kommen
wir
direkt
nach
Hause
Move
in
you
fi
jiggle,
you
fi
wiggle
it
(uhuh)
Beweg
dich,
du
sollst
wackeln,
du
sollst
es
zappeln
lassen
(uhuh)
See
the
dance
floor
deh
come
mek
me
wiggle
it
(tell
them
Queen)
Sieh
die
Tanzfläche
da,
komm,
lass
mich
darauf
wackeln
(sag's
ihnen,
Queen)
Lock
tight
and
rock
the
whole
night
Halt
dich
fest
und
rock
die
ganze
Nacht
Nah
lef
the
dancefloor
just
left
the
dance
nah
lef
the
daylight
no
Verlasse
die
Tanzfläche
nicht,
verlasse
nur
den
Tanz
nicht,
nicht
vor
Tageslicht,
nein
Nah
back
nuh
see
man
that
no
couldn't
wait
Nicht
zurückweichen,
sieh
keinen
Mann,
der
nicht
warten
konnte
Bumble
bee
nah
left
out
a
jerry
tree
Die
Hummel
weicht
nicht
vom
'Jerry
Tree'
That′s
right
we
take
the
spotlight
and
rock
the
whole
night
nah
lef
the
daylight
Genau,
wir
nehmen
das
Rampenlicht
und
rocken
die
ganze
Nacht,
gehen
nicht
vor
Tageslicht
Vibes
is
right
it′s
a
Saturday
night
Die
Stimmung
ist
gut,
es
ist
Samstag
Nacht
And
you
know
my
baby
soon
come
knocking
my
door
Und
du
weißt,
mein
Baby
wird
bald
an
meine
Tür
klopfen
Yuh
think
we
should
all
go
dancing
Meinst
du,
wir
sollten
alle
tanzen
gehen
Anywhere
the
music's
playing,
yeah
go
on
Wo
auch
immer
die
Musik
spielt,
ja,
los
geht's
Me
get
dressed
just
fi
coming
along
Ich
ziehe
mich
an,
nur
um
mitzukommen
I
definitely
feel
like
getting
it
on
Ich
habe
definitiv
Lust,
es
krachen
zu
lassen
My
feet
is
on
fire
(fiyah)
Meine
Füße
brennen
(Feuer)
I′ve
got
to
off/uptire
(higher)
Ich
muss
loslegen
(höher)
Move
in
you
fi
jiggle
you
fi
wiggle
it
Beweg
dich,
du
sollst
wackeln,
du
sollst
es
zappeln
lassen
Tek
the
dance
floor
deh
come
mek
we
wiggle
it
Nimm
die
Tanzfläche
da,
komm,
lass
uns
darauf
wackeln
Lock
tight
and
rock
the
whole
night
Halt
dich
fest
und
rock
die
ganze
Nacht
We
tek
the
spot
light
nah
lef
the
daylight
no
/ woii
Wir
nehmen
das
Rampenlicht,
gehen
nicht
vor
Tageslicht,
nein
/ woii
Nah
back
nah
seh
man
that
no
couldn't
wait
Nicht
zurückweichen,
sag
nicht
Mann,
das
konnte
nicht
warten
Bumble
bee
nah
left
out
a
jerry
tree
Die
Hummel
weicht
nicht
vom
'Jerry
Tree'
That′s
right
we
take
the
spotlight
and
rock
the
whole
night
nah
lef
the
daylight
Genau,
wir
nehmen
das
Rampenlicht
und
rocken
die
ganze
Nacht,
gehen
nicht
vor
Tageslicht
Move
in
you
fi
jiggle
and
fi
wiggle
it
Beweg
dich,
du
sollst
wackeln
und
es
zappeln
lassen
Seh
the
dance
floor
deh
come
mek
me
wiggle
it
Sag,
die
Tanzfläche
da,
komm,
lass
mich
darauf
wackeln
Lock
tight
and
rock
the
whole
night
we
tek
the
spotlight
Halt
dich
fest
und
rock
die
ganze
Nacht,
wir
nehmen
das
Rampenlicht
Nah
lef
the
dancefloor
nah
lef
the
daylight
no
Verlasse
die
Tanzfläche
nicht,
gehe
nicht
vor
Tageslicht,
nein
Nah
back
man
that
no
couldn't
wait
Nicht
zurückweichen
Mann,
das
konnte
nicht
warten
Bumble
bee
nah
left
out
a
jerry
tree
Die
Hummel
weicht
nicht
vom
'Jerry
Tree'
That′s
right
we
take
the
spotlight
and
rock
the
whole
night
and
lef
the
daylight
Genau,
wir
nehmen
das
Rampenlicht
und
rocken
die
ganze
Nacht
und
gehen
erst
im
Tageslicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Unknown Unknown, Patrick George Anthony Barrett, Patrick George Barrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.