Queen Ifrica - Keep It to Yourself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen Ifrica - Keep It to Yourself




Keep It to Yourself
Держи это при себе
Yu got to make it better
Ты должен сделать это лучше
Fi the youths dem future yu know
Ради будущего молодежи, понимаешь?
Wi can sit down an a gawn
Мы можем сидеть и делать вид,
Like say wi nuh si say
Что мы не видим,
Someting kind a go wrong still
Что что-то идет не так,
And wi nah talk, to the world
И мы не говорим об этом миру.
Got to make it better again, hey
Должны сделать все лучше снова, эй
Yu feel like a bad man (Keep it to yu self)
Ты возомнил себя крутым (Держи это при себе)
Doan bring it to Jamaican (Keep it to yu self)
Не приноси это на Ямайку (Держи это при себе)
We nuh want dat a jamrock (Keep it to yu self)
Нам это не нужно в Джамроке (Держи это при себе)
Wi can't tek no more slackness (hear dis)
Мы не потерпим больше расхлябанности (слышишь?)
Yu can change di laws of man
Ты можешь изменить законы человека,
But yu can't change di laws of god
Но ты не можешь изменить законы Бога.
So if dem nocking a big glass dem glad
Так что, если они стучат по большому бокалу, радуясь,
Wan wi fi change a must mad dem mad
Хочет, чтобы мы изменились, должно быть, они сошли с ума.
Somebody tell mi what is happening
Кто-нибудь скажите мне, что происходит?
A don't want no fish inna mi Ital dish
Я не хочу рыбы в своем итал-блюде.
To see mi son become a father
Видеть, как мой сын станет отцом,
Mi greatest wish
Мое самое большое желание.
Di situation kinda very ticklish
Ситуация довольно щекотливая,
But everybody fed up from parish to parish
Но все сыты по горло, от округа к округу.
(Yes) and to whom it may concern
(Да) и кого это может касаться,
A nuh dat deh way wi want di table fi turn
Мы не хотим, чтобы стол перевернулся таким образом.
As a citizen wi got a lot of concern
Как граждане, у нас много забот.
Di truth is a nuh dat. Wi want wi chrilden dem, fi learn
Правда в том, что мы не этого хотим, чтобы наши дети учились.
Yu feel like a bad man (Keep it to yu self)
Ты возомнил себя крутым (Держи это при себе)
Doan bring it to Jamaican (Keep it to yu self)
Не приноси это на Ямайку (Держи это при себе)
We nuh want dat a jamrock (Keep it to yu self)
Нам это не нужно в Джамроке (Держи это при себе)
Wi can't tek no more slackness (hear dis)
Мы не потерпим больше расхлябанности (слышишь?)
Yu fi multiply an replenish di Earth
Ты должен плодиться и размножаться на Земле,
An dats why di woman labor inna child birth
И поэтому женщина мучается при родах.
Mi nuh want si mi brother Dress up inna no skirt
Я не хочу видеть своего брата в юбке,
An mi sister nuh fi mek lift up her skirt
И моей сестре не следует задирать юбку.
As a nation nuh matter what wi put god first
Как нация, несмотря ни на что, мы ставим Бога на первое место.
If yu pass eighteen issa blessing not a curse
Если тебе больше восемнадцати, это благословение, а не проклятие.
Lighting an thunder Bown fi mek di cloud burse
Молния и гром гремят, чтобы тучи пролились,
A just di water from
И только вода из
Di Sugar Cane can quench nany thirst
Сахарного тростника может утолить любую жажду.
(Yes) and to whome it may concern
(Да) и кого это может касаться,
A nuh dat deh way wi want di table fi turn
Мы не хотим, чтобы стол перевернулся таким образом.
As a citizen wi got a lot of concern
Как граждане, у нас много забот.
Di truth is a nuh dat. Wi want wi chrilden dem, fi learn
Правда в том, что мы не этого хотим, чтобы наши дети учились.
Yu feel like a bad man (Keep it to yu self)
Ты возомнил себя крутым (Держи это при себе)
Doan bring it to Jamaican (Keep it to yu self)
Не приноси это на Ямайку (Держи это при себе)
We nuh want dat a jamrock (Keep it to yu self)
Нам это не нужно в Джамроке (Держи это при себе)
Wi can't tek no more slackness (hear dis)
Мы не потерпим больше расхлябанности (слышишь?)
Yu can change di laws of man
Ты можешь изменить законы человека,
But yu can't change di laws of god
Но ты не можешь изменить законы Бога.
So if dem nocking a big glass dem glad
Так что, если они стучат по большому бокалу, радуясь,
Wan wi fi change a must mad dem mad
Хочет, чтобы мы изменились, должно быть, они сошли с ума.
Somebody tell mi what is happening
Кто-нибудь скажите мне, что происходит?
A don't want no fish inna mi Ital dish
Я не хочу рыбы в своем итал-блюде.
To see mi son become a father
Видеть, как мой сын станет отцом,
Mi greatest wish
Мое самое большое желание.
Di situation kinda very ticklish
Ситуация довольно щекотливая,
But everybody fed up from parish to parish
Но все сыты по горло, от округа к округу.
(Yes) and to whom it may concern
(Да) и кого это может касаться,
A nuh dat deh way wi want di table fi turn
Мы не хотим, чтобы стол перевернулся таким образом.
As a citizen wi got a lot of concern
Как граждане, у нас много забот.
Di truth is a nuh dat. Wi want wi chrilden dem, fi learn
Правда в том, что мы не этого хотим, чтобы наши дети учились.
Yu feel like a bad man (Keep it to yu self)
Ты возомнил себя крутым (Держи это при себе)
Doan bring it to Jamaican (Keep it to yu self)
Не приноси это на Ямайку (Держи это при себе)
We nuh want dat a jamrock (Keep it to yu self)
Нам это не нужно в Джамроке (Держи это при себе)
Wi can't tek no more slackness (hear dis)
Мы не потерпим больше расхлябанности (слышишь?)
Yu fi multiply an replenish di Earth
Ты должен плодиться и размножаться на Земле,
An dats why di woman labor inna child birth
И поэтому женщина мучается при родах.
Mi nuh want si mi brother Dress up inna no skirt
Я не хочу видеть своего брата в юбке,
An mi sister nuh fi mek lift up her skirt
И моей сестре не следует задирать юбку.
As a nation nuh matter what wi put god first
Как нация, несмотря ни на что, мы ставим Бога на первое место.
If yu pass eighteen issa blessing not a curse
Если тебе больше восемнадцати, это благословение, а не проклятие.
Lighting an thunder Bown fi mek di cloud burse
Молния и гром гремят, чтобы тучи пролились,
A just di water from
И только вода из
Di Sugar Cane can quench nany thirst
Сахарного тростника может утолить любую жажду.
(Yes) and to whome it may concern
(Да) и кого это может касаться,
A nuh dat deh way wi want di table fi turn
Мы не хотим, чтобы стол перевернулся таким образом.
As a citizen wi got a lot of concern
Как граждане, у нас много забот.
Di truth is a nuh dat. Wi want wi chrilden dem, fi learn
Правда в том, что мы не этого хотим, чтобы наши дети учились.
Yu feel like a bad man (Keep it to yu self)
Ты возомнил себя крутым (Держи это при себе)
Doan bring it to Jamaican (Keep it to yu self)
Не приноси это на Ямайку (Держи это при себе)
We nuh want dat a jamrock (Keep it to yu self)
Нам это не нужно в Джамроке (Держи это при себе)
Wi can't tek no more slackness (hear dis)
Мы не потерпим больше расхлябанности (слышишь?)





Writer(s): Donovan Keith Bennett, Ventrice Lato Morgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.