Paroles et traduction Queen Key - My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enviyon
on
the
mix
Enviyon
на
миксе
Queen
shit,
bitch
(my
way)
Королевское
дерьмо,
сучка
(по-моему)
These
hoes
don't
know
what
life
about
Эти
сучки
не
знают,
что
такое
жизнь
If
money
talk,
then
when
the
bitch
converse,
she
type
it
out
Если
деньги
говорят,
то
когда
сучка
болтает,
она
печатает
это
That
nigga
can't
get
no
cash,
he
just
swipe
it
out
Этот
нигга
не
может
получить
наличные,
он
просто
их
снимает
с
карты
My
generation
going
downhill,
it's
wiping
out
Мое
поколение
катится
вниз,
оно
вымирает
Meanwhile,
I'm
turnt
as
fuck
Тем
временем,
я
охрененно
вставила
I
left
my
pizza
in
the
oven,
that
bitch
burnt
as
fuck
Я
оставила
свою
пиццу
в
духовке,
эта
сука
сгорела
нахрен
A
lotta
cheese
to
go
around,
bitch,
I
could
turn
you
up
Много
бабла,
чтобы
всем
хватило,
сучка,
я
могу
тебя
поднять
A
lot
of
these
lil'
bitches
cool,
but
they
be
weak
as
fuck
Многие
из
этих
мелких
сучек
крутые,
но
они
чертовски
слабые
Time
to
sweep
it
up,
neat
as
fuck
Время
подмести,
все
начисто
My
way,
my
way,
or
the
highway
По-моему,
по-моему,
или
на
шоссе
My
way,
my
way,
or
the
highway
По-моему,
по-моему,
или
на
шоссе
My
way,
my
way
(or
the
driveway)
По-моему,
по-моему
(или
на
подъездной
дорожке)
My
way,
my
way
(I
got
my
own
shit,
I
think
I'm
on,
bitch)
По-моему,
по-моему
(У
меня
свое
дерьмо,
я
думаю,
я
на
коне,
сучка)
My
way,
my
way,
my
way
По-моему,
по-моему,
по-моему
My
way,
my
way,
my
way
По-моему,
по-моему,
по-моему
M-my
way,
my
way,
or
the
highway
П-по-моему,
по-моему,
или
на
шоссе
My
way
(my
way)
По-моему
(по-моему)
I'm
a
spoiled
ass
bitch,
I'ma
get
what
I
wish
Я
избалованная
сучка,
я
получу
то,
что
хочу
If
that
nigga
got
a
problem,
he
can
suck
his
own
dick
(honey)
Если
у
этого
нигги
есть
проблема,
он
может
отсосать
свой
собственный
член
(милый)
I
got
my
own
shit
(bitch),
I
think
I'm
on
bitch
(bitch)
У
меня
свое
дерьмо
(сучка),
я
думаю,
я
на
коне,
сучка
(сучка)
I'm
21
years
old
and
I
got
my
own
business
Мне
21
год,
и
у
меня
свой
бизнес
My
way,
told
that
nigga,
"I'm
a
business"
По-моему,
сказала
этому
нигге:
"Я
- бизнес"
My
way,
bitch,
mind
yo'
fuckin'
business
По-моему,
сучка,
не
лезь
не
в
свое
дело
My
way,
I
got
zero
fuckin'
children
По-моему,
у
меня
нет
гребаных
детей
My
way,
I'm
just
focused
on
the
millions
По-моему,
я
просто
сосредоточена
на
миллионах
Call
it
my
way,
yo'
nigga
get
no
play
Называй
это
по-моему,
твой
нигга
не
получит
ничего
'Cause
a
nigga
got
no
weight,
and
he
so
gay
Потому
что
у
нигги
нет
веса,
и
он
такой
гей
'Cause
a
nigga
gon'
obey
anything
I'm
gon'
say
Потому
что
нигга
будет
подчиняться
всему,
что
я
скажу
'Cause
I'm
Queen
Key
(queen)
Потому
что
я
Королева
Ки
(королева)
And
that
bitch
wanna
be
me
И
эта
сучка
хочет
быть
мной
And
that
nigga
wanna
see
me
И
этот
нигга
хочет
увидеть
меня
But
I
leave
that
bitch
like
"poof"
Но
я
оставляю
эту
суку
типа
"пуф"
My
bundles
blowing
out
the
roof
Мои
пачки
денег
вылетают
из
крыши
On
the
highway
(on
the
highway)
На
шоссе
(на
шоссе)
Left
yo'
nigga
in
my
driveway
(in
my
driveway)
Оставила
твоего
ниггу
на
моей
подъездной
дорожке
(на
моей
подъездной
дорожке)
You
ain't
know?
He
be
there
every
Friday
Ты
не
знала?
Он
бывает
там
каждую
пятницу
Bitch,
my
bae
Сучка,
мой
кореш
Goofy
bitch,
damn
near
my
bae
Глупая
сучка,
почти
мой
кореш
My
bae,
bitch,
my
way
Мой
кореш,
сучка,
по-моему
My
way,
my
way,
highway
По-моему,
по-моему,
шоссе
My
way
(my
way)
По-моему
(по-моему)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Queen Key
Album
My Way
date de sortie
06-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.