Paroles et traduction Queen Latifah feat. Missy Elliott - Fast Car
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know,
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
Fast
car,
fast
car
Быстрая
машина,
быстрая
машина
I
wanna
meet
your
fast
car
Хочу
познакомиться
с
твоей
быстрой
машиной
Take
me
on
a
comet
ride
Прокати
меня
на
комете
Shoot
me
past
the
fast
car
Пронеси
меня
мимо
быстрой
машины
I
wish
I
owned
that
last
car
Хотела
бы
я,
чтобы
та
последняя
машина
была
моей
You
could
be
the
end
to
Ты
мог
бы
стать
ответом
Everything
my
heart's
asking
for
На
все,
о
чем
просит
мое
сердце
Take
me
away
Забери
меня
отсюда
(So,
so,
far
away)
(Так,
так
далеко)
I
don't
wanna
feel
no
sorrow
Я
не
хочу
чувствовать
печали
Take
me
away
Забери
меня
отсюда
(So,
so,
far
away)
(Так,
так
далеко)
I
might
not
see
tomorrow
Я
могу
не
увидеть
завтрашнего
дня
You
tell
me
you
can
cure
my
addiction
Ты
говоришь,
что
можешь
вылечить
мою
зависимость
(Addiction)
(Зависимость)
And
you
tear
my
feet
off
the
ground
И
ты
отрываешь
мои
ноги
от
земли
Everytime
I
would
forget
my
affliction
Каждый
раз,
когда
я
забывала
о
своей
боли
But
I
don't
want
to
come
down
Но
я
не
хочу
спускаться
It's
just
the
high
that
your
givin'
me
Просто
кайф,
который
ты
мне
даришь
Is
worth
a
million
tears
and
frowns
Стоит
миллиона
слез
и
хмурых
взглядов
It's
just
the
high
that
your
givin'
me
Просто
кайф,
который
ты
мне
даришь
Is
worth
a
million
years
on
the
ground
Стоит
миллиона
лет
на
земле
Take
me
up
in
your
rocket
ship
Забери
меня
на
свою
ракету
Take
me
so,
so
far
away
Унеси
меня
так,
так
далеко
Let
me
forget
all
the
good
shit
Позволь
мне
забыть
все
хорошее
Take
me
so,
so
far
away
Унеси
меня
так,
так
далеко
I
need
a
face
that's
not
mine
that
fits
me
Мне
нужно
чужое
лицо,
которое
мне
подойдет
Just
get
me
to
forget
misery
Просто
помоги
мне
забыть
страдания
Yes
indeed,
we
just
be
Да,
точно,
мы
просто
In
misery,
yes
indeed
В
страдании,
да,
точно
We
just
be
up
high
Мы
просто
высоко
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой
You
tell
me
you
can
cure
my
addiction
Ты
говоришь,
что
можешь
вылечить
мою
зависимость
(Addiction)
(Зависимость)
And
you
tear
my
feet
off
the
ground
И
ты
отрываешь
мои
ноги
от
земли
Everytime
I
would
forget
my
affliction
Каждый
раз,
когда
я
забывала
о
своей
боли
But
I
don't
want
to
come
down
Но
я
не
хочу
спускаться
It's
just
the
high
that
your
givin'
me
Просто
кайф,
который
ты
мне
даришь
Is
worth
a
million
tears
and
frowns
Стоит
миллиона
слез
и
хмурых
взглядов
It's
just
the
high
that
your
givin'
me
Просто
кайф,
который
ты
мне
даришь
Is
worth
a
million
years
on
the
ground
Стоит
миллиона
лет
на
земле
You
remind
me
of
my
Mercedez
Benz
Ты
напоминаешь
мне
мой
Мерседес
Бенц
For
you
I
spend
all
my
years
На
тебя
я
потрачу
все
свои
годы
You
might
wanna
meet
my
friends
Ты,
возможно,
захочешь
познакомиться
с
моими
друзьями
And
I
might
wanna
have
your
kids
А
я,
возможно,
захочу
от
тебя
детей
I
name
'em
Shaniqua,
Bonita,
Rashawn
Я
назову
их
Шаника,
Бонита,
Рашон
And
baby,
you
can
take
me
far
away
И,
милый,
ты
можешь
унести
меня
далеко
See
the
moon
and
the
stars
Увидеть
луну
и
звезды
Now
can't
nobody
do
it
like
you
do
Никто
не
может
сделать
это
так,
как
ты
I
admit
you
got
to
go
Я
признаю,
ты
должен
уйти
Me
and
you,
just
us
two
Я
и
ты,
только
мы
вдвоем
Spread
my
love
like
a
swine
flu
Распространяю
свою
любовь,
как
свиной
грипп
Ay,
you
got
me
high
Эй,
ты
меня
опьянил
Wanna
touch
the
sky
Хочу
коснуться
неба
You
know
you
love
me
right?
Ты
же
знаешь,
что
любишь
меня,
правда?
Let's
sing
this
lullaby
Давай
споем
эту
колыбельную
Yeah,
you
could
be
my
fast
car
Да,
ты
мог
бы
быть
моей
быстрой
машиной
Maybe
be
my
Jaguar
Может
быть,
моим
Ягуаром
Baby,
what
you
isn't
are
Детка,
чего
ты
не
делаешь,
так
это
Make
me
see
the
moon
and
stars
Показываешь
мне
луну
и
звезды
I
wanna
touch
the
moon
Я
хочу
коснуться
луны
Get
some
of
this
poom,
poom
Получить
немного
этого
бум-бум
Ride
it
like
zoom,
zoom
Оседлать
это
как
зум-зум
Make
him
drop
this
fruit
of
the
loom
Заставить
его
снять
эти
трусы
Fruit
of
the
Loom
He
want
my
peach
fair
Victoria
underwear
Он
хочет
мое
персиковое
нижнее
белье
от
Victoria's
Secret
I
love
'em,
oh
so
swell
Я
их
люблю,
они
такие
классные
And
yep,
he
love
my
fruit
cocktail
И
да,
он
любит
мой
фруктовый
коктейль
I
keep
it
real,
baby
Я
настоящая,
детка
I
love
'em
crazy,
baby
Я
люблю
их
безумно,
детка
I'm
a
name
brand
bitch
Я
брендовая
сучка
She
just
don't
need
it,
baby
Ей
это
просто
не
нужно,
детка
You
better
stay
with
me
Тебе
лучше
остаться
со
мной
Sexy
is
what
I
need
Секс
- это
то,
что
мне
нужно
I'm
a
F-A-S-T
C-A-R
M-
ISS
-E
Я
Б-Ы-С-Т-Р-А-Я
М-А-Ш-И-Н-А
М-И-С-С-И
You
tell
me
you
can
cure
my
addiction
Ты
говоришь,
что
можешь
вылечить
мою
зависимость
(Addiction)
(Зависимость)
And
you
tear
my
feet
off
the
ground
И
ты
отрываешь
мои
ноги
от
земли
Everytime
I
would
forget
my
affliction
Каждый
раз,
когда
я
забывала
о
своей
боли
But
I
don't
want
to
come
down
Но
я
не
хочу
спускаться
It's
just
the
high
that
your
givin'
me
Просто
кайф,
который
ты
мне
даришь
Is
worth
a
million
tears
and
frowns
Стоит
миллиона
слез
и
хмурых
взглядов
It's
just
the
high
that
your
givin'
me
Просто
кайф,
который
ты
мне
даришь
Is
worth
a
million
years
on
the
ground
Стоит
миллиона
лет
на
земле
High
that
you're
givin'
me
Кайф,
который
ты
мне
даришь
High
that
you're
givin'
me
Кайф,
который
ты
мне
даришь
High
that
you're
givin'
me
Кайф,
который
ты
мне
даришь
High
that
you're
givin'
me
Кайф,
который
ты
мне
даришь
High
that
you're
givin'
me
Кайф,
который
ты
мне
даришь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melissa A Elliott, Dana Owens, Andre Christopher Lyon, Marcello Valenzano
Album
Persona
date de sortie
25-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.