Queen Latifah, Nikki Blonsky, Zac Efron & Elijah Kelley - Come So Far (Got So Far to Go) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen Latifah, Nikki Blonsky, Zac Efron & Elijah Kelley - Come So Far (Got So Far to Go)




Hey old friend, let's look back
Эй, старый друг, давай оглянемся назад.
On the crazy clothes we wore
О безумной одежде, которую мы носили.
Ain't it fun to look back
Разве не забавно оглядываться назад
And to see it's all been done before
И видеть, что все это уже было сделано раньше.
All those nights together
Все эти ночи вместе ...
Are a special memory
Это особая память
And I can't wait for tomorrow
И я не могу дождаться завтрашнего дня.
Just as long as you're
До тех пор, пока ты ...
Dancing next to me
Танцует рядом со мной.
'Cause it's so clear
Потому что это так ясно
Every year
Каждый год
We get stronger
Мы становимся сильнее.
What's gone is gone
Что ушло, то ушло.
The past is the past
Прошлое есть прошлое.
Turn the radio up
Сделай радио погромче
And then hit the gas
А потом жми на газ.
'Cause
Потому что
I know we've come so far
Я знаю, что мы зашли так далеко.
But we've got so far to go
Но нам еще так далеко идти.
I know the road seems long
Я знаю, дорога кажется длинной.
But it won't be long 'till it's time to go
Но это не займет много времени, пока не придет время уходить.
So, most days we'll take it fast
Так что в большинстве случаев мы будем действовать быстро
And some nights lets take it slow
А иногда ночами давай не будем спешить
I know we've come so far
Я знаю, что мы зашли так далеко.
But baby
Но Детка
We've got so far to go
Нам еще так далеко идти.
Hey old friend, together
Эй, старый друг, вместе
Side by side and year by year
Бок о бок и год за годом.
The road was filled with twists
Дорога была полна извилистых поворотов.
And turns
И поворачивается
Oh but that's the road that
О, но это дорога, которая ...
Got us here
Мы здесь.
Let's move past the bad times
Давай забудем о плохих временах.
But before those memories fade
Но прежде чем эти воспоминания исчезнут
Let's forgive but not forget
Давай простим но не забудем
And learn from the mistakes we made
И учиться на ошибках, которые мы совершили.
'Cause it's so clear
Потому что это так ясно
Every year
Каждый год
We get stronger
Мы становимся сильнее.
So don't give up
Так что не сдавайся.
Don't say when
Не говори когда
And just get back on the road again
И просто снова отправляйся в путь.
'Cause
Потому что
I know we've come so far
Я знаю, что мы зашли так далеко.
But we've got so far to go
Но нам еще так далеко идти.
I know the road seems long
Я знаю, дорога кажется длинной.
But it won't be long till it's
Но это не займет много времени, пока ...
Time to go
Пора идти.
So, most days we'll take it fast
Так что в большинстве случаев мы будем действовать быстро
And some nights lets take it slow
А иногда ночами давай не будем спешить
I know we've come so far
Я знаю, что мы зашли так далеко.
But baby
Но Детка
We've got so far to go
Нам еще так далеко идти.
Hey old friend come along for the ride
Эй старый друг пойдем прокатимся
There's plenty of room so jump inside
Здесь достаточно места, так что прыгай внутрь.
The highway's rocky every now and then
Шоссе то и дело каменистое.
But it so much better than
Но это гораздо лучше, чем ...
Where I've been
Где я был?
Just keep movin', at your own speed
Просто продолжай двигаться со своей скоростью.
Your heart is all the compass
Твое сердце-это компас.
You'll ever need
Тебе когда-нибудь понадобится ...
Let's keep cruisin' the road we're on
Давай и дальше кататься по дороге, по которой мы едем.
'Cause the rear view mirror only shows
Потому что в зеркале заднего вида видно только ...
What's gone, gone, gone
Что ушло, ушло, ушло?
'Cause it's so clear
Потому что это так ясно
Every year
Каждый год
We get stronger
Мы становимся сильнее.
So shine that light
Так Сияй же этим светом
Take my hand
Возьми меня за руку.
And let's dance into tomorrow land
И давай танцевать в стране завтрашнего дня.
'Cause
Потому что
I know we've come so far
Я знаю, что мы зашли так далеко.
But we've got so far to go
Но нам еще так далеко идти.
I know the road seems long
Я знаю, дорога кажется длинной.
But it won't be long till it's
Но это не займет много времени, пока ...
Time to go
Пора идти.
So, most days we'll take it fast
Так что в большинстве случаев мы будем действовать быстро
And some nights let's take it slow
А иногда ночами давай не будем спешить
I know we've come so far
Я знаю, что мы зашли так далеко.
Oh but baby, baby
О, но, детка, детка
We've got so far to go
Нам еще так далеко идти.
Baby, baby
Детка, детка
We've got so far to go
Нам еще так далеко идти.
Baby, baby
Детка, детка
We've got so far to go
Нам еще так далеко идти.
Baby, baby
Детка, детка
We've got so far to go
Нам еще так далеко идти.
Baby, baby
Детка, детка
We've got so far to go...
Нам еще так далеко идти...





Writer(s): Marc Shaiman, Scott Wittman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.