Paroles et traduction Queen Latifah - Black Hand Side
(Why
ya′ll
ain't
say.
yooo
(Почему
ты
не
скажешь?)
You
know
you
supposed
to
say
something
to
me)
Знаешь,
ты
должен
был
мне
что-то
сказать.)
Oh
baby
baby,
ahh
yeah,
clap
your
hands
y′all
О,
детка,
детка,
Ах
да,
хлопайте
в
ладоши!
Check
it,
dig
it
while
i
rip
it
Проверь
его,
копай,
пока
я
его
рву.
Check
it
while
i
wreck
it
Проверь,
пока
я
все
разрушаю.
(Give
it
to'm
La)
(Отдай
его
мне
в
Лос-Анджелесе)
Ok
gimme
a
few
seconds
Ладно
дай
мне
пару
секунд
First
I
give
a
shout
to
every
Jersery
born
and
bread
head
Во
первых
я
кричу
каждому
рожденному
в
Джерси
и
хлебной
голове
And
everybody
in
new
york
from
to
brunettes
to
read
heads
И
все
в
Нью-Йорке,
начиная
с
брюнеток,
чтобы
читать
головы.
Who
got
my
back?
Кто
меня
прикроет?
(Jersey
got
yo
back)
(Джерси
вернул
тебя)
Yo
tell
me
who's
got
my
back?
Эй,
скажи
мне,
кто
прикрывает
мою
спину?
(The
Bronx
got
your
back)
(Бронкс
прикроет
твою
спину)
Yo
tell
me
who′s
got
my
back?
Эй,
скажи
мне,
кто
прикрывает
мою
спину?
(Brooklyn
got
your
back)
(Бруклин
прикрывает
твою
спину)
Yo
yo
yo
yo
who′s
got
my
back
Йо
йо
йо
йо
кто
меня
прикроет
(Uptown
got
your
back)
(Верхний
город
прикрывает
твою
спину)
Thank
you
as
I
come
back
in
to
the
beat
Спасибо,
когда
я
возвращаюсь
в
ритм.
Give
a
shout
out
to
my
brother
L.A.N.C.E
Крикни
моему
брату
Лос
Анджелесу
Up
in
heaven,
resting,
chilling,
watching
over
me
Там,
на
небесах,
отдыхает,
расслабляется,
наблюдает
за
мной.
You
know
you're
too
good
to
be
forgotten
Ты
знаешь,
что
ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
забытой.
Poppa
wasn′t
here
but
there
was
Lance
in
the
house
Папы
здесь
не
было
зато
в
доме
был
Лэнс
It's
only
me
and
mommy
you
the
man
of
the
house
Здесь
только
я
и
мама
ты
хозяин
дома
Always
flip
the
scipt
back
to
the
old
days
Всегда
возвращай
скипетр
к
старым
временам.
I
used
to
rock
it
on
the
high
school
stage
Раньше
я
зажигал
на
школьной
сцене.
I
used
to
drink
40s
back
then
I
didn′t
blaze
Раньше
я
пил
40-е,
тогда
я
не
пыхал.
Twitched
to
the
pipe
with
the
peace
these
days
Дергался
к
трубке
с
миром
в
эти
дни
Just
go
on
to
let
you
know
I
flow
on
Просто
продолжай,
чтобы
ты
знал,
что
я
продолжаю
течь.
I'm
wicked
out
my
gluteus
so
ho
on
and
ho
on
Я
злой
из-за
своей
ягодицы,
так
что
хо-хо
- хо!
That′s
what
we
about
to
do
Вот
что
мы
собираемся
сделать.
Take
you
on
a
mission
with
the
Flavor
U
Возьму
тебя
на
задание
с
ароматом
U
Uh,
me
no
deal
with
no
dibby
dibby
flip
flop
Э-э,
я
не
имею
дела
ни
с
каким
дибби-дибби-флип-флопом.
I
get
mad
when
it
comes
to
playing
hip
hop
Я
злюсь,
когда
дело
доходит
до
хип-хопа.
(Gimme
five
on
the
black
hand
side)
(Дай
мне
пять
с
черной
стороны)
Just
chill
Просто
расслабься
(Gimme
five
on
the
black
hand
side)
(Дай
мне
пять
с
черной
стороны)
(Gimme
five
on
the
black
hand
side)
(Дай
мне
пять
с
черной
стороны)
(Gimme
five
on
the
black
hand
side)
-э-э
(Дай
мне
пять
с
черной
стороны).
Come
on
chill
Ну
же
остынь
(Gimme
five
on
the
black
hand
side)
(Дай
мне
пять
с
черной
стороны)
Check
it
fear
don't
live
in
here
Проверь
страх
здесь
не
живет
Tears
don't
bring
me
cheers
Слезы
не
приносят
мне
радости.
So
gear
for
another
year
because
I
had
it
up
to
here
Так
что
готовься
еще
на
год
потому
что
у
меня
все
было
до
этого
момента
Yeah,
I′m
about
through
with
you
Да,
я
почти
закончил
с
тобой.
You
whack
and
bootie
pooh
with
Ты
шлепаешь
и
трахаешь
пуха.
Rip
up
the
crew
left
and
right
hear
the
one
and
the
two
Порви
команду
налево
и
направо,
услышь
раз
и
два.
I′m
read-to-set-it-off
again
Я
читаю-чтобы-снова-начать-все-сначала.
Wanna
bet
I
can
wreck
you
and
your
next
of
kin
Хочешь
поспорить
что
я
могу
уничтожить
тебя
и
твоих
ближайших
родственников
In
fact
don't
make
me
have
to
get
the
royal
getcha
На
самом
деле
не
заставляй
меня
доставать
королевскую
добычу
Best
ta
your
narrow
ass
up
off
that
crack
Лучше
подними
свою
узкую
задницу
подальше
от
этой
трещины
Booking
any
show
when
I
know
that
I′ll
pack
it
Заказываю
любое
шоу,
когда
знаю,
что
упакую
его.
Attacking
with
my
tactics
Атакую
с
помощью
моей
тактики.
I'm
loaded
like
a
full
metal
jacket
Я
заряжен,
как
Цельнометаллическая
оболочка.
I′ll
flip
mines
to
get
mines
Я
буду
подбрасывать
мины,
чтобы
получить
мины.
I'm
happy
to
get
with
you
Я
счастлив
быть
с
тобой.
But
you
can′t
come
out
to
play
Но
ты
не
можешь
выйти
поиграть.
Right
now
you
got
to
much
shit
to
do
Прямо
сейчас
у
тебя
куча
дел.
It's
all
game
it
all
sounds
the
same
Это
все
игра
все
звучит
одинаково
The
suckas
know
my
name
is
sitting
on
the
tips
of
their
brains
Сосунки
знают,
что
мое
имя
сидит
у
них
на
кончиках
мозгов.
But
they
shame,
they
scared
to
face
me
Но
им
стыдно,
они
боятся
встретиться
со
мной
лицом
к
лицу.
Yet
they
want
to
disgrace
me,
erase
me
И
все
же
они
хотят
опозорить
меня,
стереть
с
лица
земли.
They
must
be
freaking
crazy
Они,
должно
быть,
сумасшедшие.
I'm
the
la
la
la
from
haulstead
Я
ла
ла
ла
из
Холстеда
Bread
with
the
queen
with
a
prefix
Хлеб
с
королевой
с
приставкой
It′s
off
with
your
head
Это
с
твоей
головы.
And
that′s
a
promise
cause
I
don't
make
threats
И
это
обещание,
потому
что
я
не
угрожаю.
So
mind
your
neck
cause
it′s
about
to
get
set
Так
что
следи
за
своей
шеей
потому
что
она
вот
вот
установится
C'mon
set
it
off
(2x)
Давай,
зажигай!
(2
раза)
(Gimme
five
on
the
black
hand
side)
(Дай
мне
пять
с
черной
стороны)
Uh,
set
it
off
Э-э,
включи
его
(Gimme
five
on
the
black
hand
side)
(Дай
мне
пять
с
черной
стороны)
Somebody
set
it
off
Кто-то
привел
его
в
действие.
(Gimme
five
on
the
black
hand
side)
(Дай
мне
пять
с
черной
стороны)
Watch
somebody
set
it
off
Смотри,
Как
кто-то
его
поджигает.
(Gimme
five
on
the
black
hand
side)
(Дай
мне
пять
с
черной
стороны)
Check
the
queen
set
it
off
Проверьте
королеву,
включите
ее.
Ah
uh,
yeah
(3x)
А-А-А,
да
(3
раза)
Black
reign
1993.
Черное
царствование
1993
года.
I′d
like
to
welcome
you
to
this
album
Я
хотел
бы
поприветствовать
вас
на
этом
альбоме
Matter
of
fact
I'd
like
to
welcome
you
to
a
new
day
На
самом
деле
я
хотел
бы
поприветствовать
вас
в
новом
дне
A
new
day
to
hear
me
Новый
день,
чтобы
услышать
меня.
Check
this
out
ya′ll
Зацените
ка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Queen Latifah, Reynolds Sidney F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.