Queen Latifah - Champion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen Latifah - Champion




I don't even care no more
Мне уже все равно.
That's my word, that's for sure
Это мое слово, это точно.
I don't even cry no more
Я даже больше не плачу.
That's absurd, I'm so cured
Это абсурд, я так излечилась.
I'm so secure with who I is, oops, who I am
Я так уверена в том, кто я есть, упс, кто я есть
And I'm a champion for sure boy
И я точно чемпион, парень.
I'm a champ, oh yes, I am
Я чемпион, О да, я чемпион.
But what I thought about
Но о чем я думал?
When those people put me down
Когда эти люди опустили меня на землю
They can laugh for now
Теперь они могут смеяться.
But watch it when I turn this thing around
Но смотри, когда я поворачиваю эту штуку.
I know, I believe
Я знаю, я верю.
Ain't nobody gonna do it but me
Никто не сделает этого, кроме меня.
I'm fly, no lie
Я-муха, не вру.
I'm the truth baby, ask me why
Я-истина, детка, спроси меня, почему
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
I'm a champion
Я чемпион!
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
A champion
Чемпион
What you say don't stick
То что ты говоришь не прилипает
I'm the best and I know it
Я лучший и я знаю это
I know you tried to bring me down
Я знаю, ты пытался унизить меня,
Look at me now, watch my smile
посмотри на меня сейчас, посмотри на мою улыбку.
I'm so secure with who I am
Я так уверена в том, кто я есть.
And I'm a champion for sure
И я точно чемпион.
I'm a champ oh yes, I am
Я чемпион, О да, я чемпион.
But what I thought about
Но о чем я думал?
When those people put me down
Когда эти люди опустили меня на землю
They can laugh for now
Теперь они могут смеяться.
But watch it when I turn this thing around
Но смотри, когда я поворачиваю эту штуку.
I know, I believe
Я знаю, я верю.
Ain't nobody gonna do it but me
Никто не сделает этого, кроме меня.
I'm fly, no lie
Я-муха, не вру.
I'm the truth baby, ask me why
Я-истина, детка, спроси меня, почему
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион!
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион!
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион!
I'm a champion
Я чемпион!
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
A champion
Чемпион
Keep your head up
Держи голову выше.
They hatin' cause you majored in minor
Они ненавидят тебя за то, что ты специализировался в миноре.
Gonna celebrate like you won the finals
Ты будешь праздновать победу в финале.
Hold your trophy up in your parade in your honor
Держи свой трофей на параде в свою честь
And pour some champagne and put your glass to the sky
Налей шампанского и подними бокал к небу.
'Cause you a champion, you're a champion
Потому что ты чемпион, ты чемпион.
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
A champion, I'm a champion
Чемпион, я чемпион.
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
I'm a champion
Я чемпион!
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
I'm a champion, I'm a champion
Я чемпион, я чемпион.
Champion
Чемпион





Writer(s): Carvin Haggins, Jermaine Jackson, Ivan Barias, Dana Owens, Marcello Antonio Valenzano, Andre Christopher Lyon, William Roberts, Antoine Mccolister, Jazmine Sullivan, Paul Kyser, Lana Rush, Andre Harr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.