Paroles et traduction Queen Latifah - Champion
I
don't
even
care
no
more
Мне
уже
все
равно.
That's
my
word,
that's
for
sure
Это
мое
слово,
это
точно.
I
don't
even
cry
no
more
Я
даже
больше
не
плачу.
That's
absurd,
I'm
so
cured
Это
абсурд,
я
так
излечилась.
I'm
so
secure
with
who
I
is,
oops,
who
I
am
Я
так
уверена
в
том,
кто
я
есть,
упс,
кто
я
есть
And
I'm
a
champion
for
sure
boy
И
я
точно
чемпион,
парень.
I'm
a
champ,
oh
yes,
I
am
Я
чемпион,
О
да,
я
чемпион.
But
what
I
thought
about
Но
о
чем
я
думал?
When
those
people
put
me
down
Когда
эти
люди
опустили
меня
на
землю
They
can
laugh
for
now
Теперь
они
могут
смеяться.
But
watch
it
when
I
turn
this
thing
around
Но
смотри,
когда
я
поворачиваю
эту
штуку.
I
know,
I
believe
Я
знаю,
я
верю.
Ain't
nobody
gonna
do
it
but
me
Никто
не
сделает
этого,
кроме
меня.
I'm
fly,
no
lie
Я-муха,
не
вру.
I'm
the
truth
baby,
ask
me
why
Я-истина,
детка,
спроси
меня,
почему
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
I'm
a
champion
Я
чемпион!
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
What
you
say
don't
stick
То
что
ты
говоришь
не
прилипает
I'm
the
best
and
I
know
it
Я
лучший
и
я
знаю
это
I
know
you
tried
to
bring
me
down
Я
знаю,
ты
пытался
унизить
меня,
Look
at
me
now,
watch
my
smile
посмотри
на
меня
сейчас,
посмотри
на
мою
улыбку.
I'm
so
secure
with
who
I
am
Я
так
уверена
в
том,
кто
я
есть.
And
I'm
a
champion
for
sure
И
я
точно
чемпион.
I'm
a
champ
oh
yes,
I
am
Я
чемпион,
О
да,
я
чемпион.
But
what
I
thought
about
Но
о
чем
я
думал?
When
those
people
put
me
down
Когда
эти
люди
опустили
меня
на
землю
They
can
laugh
for
now
Теперь
они
могут
смеяться.
But
watch
it
when
I
turn
this
thing
around
Но
смотри,
когда
я
поворачиваю
эту
штуку.
I
know,
I
believe
Я
знаю,
я
верю.
Ain't
nobody
gonna
do
it
but
me
Никто
не
сделает
этого,
кроме
меня.
I'm
fly,
no
lie
Я-муха,
не
вру.
I'm
the
truth
baby,
ask
me
why
Я-истина,
детка,
спроси
меня,
почему
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион!
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион!
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион!
I'm
a
champion
Я
чемпион!
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
Keep
your
head
up
Держи
голову
выше.
They
hatin'
cause
you
majored
in
minor
Они
ненавидят
тебя
за
то,
что
ты
специализировался
в
миноре.
Gonna
celebrate
like
you
won
the
finals
Ты
будешь
праздновать
победу
в
финале.
Hold
your
trophy
up
in
your
parade
in
your
honor
Держи
свой
трофей
на
параде
в
свою
честь
And
pour
some
champagne
and
put
your
glass
to
the
sky
Налей
шампанского
и
подними
бокал
к
небу.
'Cause
you
a
champion,
you're
a
champion
Потому
что
ты
чемпион,
ты
чемпион.
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
A
champion,
I'm
a
champion
Чемпион,
я
чемпион.
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
I'm
a
champion
Я
чемпион!
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
I'm
a
champion,
I'm
a
champion
Я
чемпион,
я
чемпион.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carvin Haggins, Jermaine Jackson, Ivan Barias, Dana Owens, Marcello Antonio Valenzano, Andre Christopher Lyon, William Roberts, Antoine Mccolister, Jazmine Sullivan, Paul Kyser, Lana Rush, Andre Harr
Album
Champion
date de sortie
07-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.