Queen Latifah - For the Love of Money / Living for the City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen Latifah - For the Love of Money / Living for the City




For the Love of Money / Living for the City
Ради любви к деньгам / Жить ради города
For the love of money
Ради любви к деньгам
People will steal from their mother
Люди обворуют родную мать,
For the love of money
Ради любви к деньгам
People will rob their own brother
Люди ограбят родного брата.
Oh don't let money, don't let money change you, almightly dollar
О, не позволяй деньгам, не позволяй деньгам изменить тебя, всемогущий доллар,
Oh don't let money, don't let money change you, almightly dollar
О, не позволяй деньгам, не позволяй деньгам изменить тебя, всемогущий доллар.
It will keep on changing, changing up your mind
Они продолжат меняться, меняя твой разум,
It will keep on changing, changing up your mind
Они продолжат меняться, меняя твой разум,
Don't let, don't let, don't let money change you
Не позволяй, не позволяй, не позволяй деньгам изменить тебя.
How many things have i heard you say
Сколько всего я слышала от тебя,
Don't let, don't let, don't let money change you
Не позволяй, не позволяй, не позволяй деньгам изменить тебя.
How many things have i heard you say
Сколько всего я слышала от тебя:
Money, money, money...
Деньги, деньги, деньги...
How many things have i heard you say
Сколько всего я слышала от тебя:
Don't let money change you
Не позволяй деньгам изменить тебя.
How many things have i heard you say
Сколько всего я слышала от тебя:
Don't let money change you
Не позволяй деньгам изменить тебя.
Another brother wants to win the hustler-of-the-year award
Еще один братец хочет выиграть звание "аферист года".
How many benzes and bms can one man afford?
Сколько "мерседесов" и BMW может позволить себе один человек?
It ain't just him -- it's also you and you and that guy
Это не только он -- это и ты, и ты, и тот парень,
Who won't be satisfied
Который не успокоится,
'Til all of us is gettin' high
Пока мы все не будем на высоте.
One hit for her, she's pullin' down your drawers
Один косяк для нее, и она стягивает с тебя штаны,
One hit for him, his welfare check is yours
Один косяк для него, и его чек социального обеспечения твой.
It ain't nothing but a small thing in a big city, see
Это всего лишь мелочь в большом городе, понимаешь,
You're living for the money, b
Ты живешь ради денег, парень.
Don't let money change you
Не позволяй деньгам изменить тебя.
All hail the almighty dollar
Да здравствует всемогущий доллар!
Wherever there's money, you know power will follow
Там, где деньги, там и власть,
Never show a sign you're beat and weak
Никогда не показывай, что ты побежден и слаб,
Or face defeat at your feet
Или столкнешься с поражением.
You dropped the ball, the pass is incomplete
Ты упустил мяч, пас не завершен,
Your bull still got the gall to try to rule
Твой бык все еще пытается править,
But you failed new jack school and that ain't cool
Но ты провалил школу выскочек, а это не круто.
It's kind of sad to see a brother go down
Печально видеть, как брат опускается,
But kind of funny
Но в то же время забавно,
'Cause you was living for the money
Потому что ты жил ради денег,
'Cause you was living for the money
Потому что ты жил ради денег,
You was livin' for the money
Ты жил ради денег.
Come on
Давай,
The money, the money
Деньги, деньги...
You was livin' for the money
Ты жил ради денег,
Livin just enough...
Живя только ради этого...





Writer(s): Anthony Jackson, Kenneth Gamble, Leon Huff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.