Paroles et traduction Queen Latifah - Just Another Day...
Just
another
day,
living
in
the
hood
Просто
еще
один
день,
жизнь
в
гетто.
Just
another
day
around
the
way
Просто
еще
один
день
в
пути.
Feeling
good
today,
feeling
lovely-yay
Чувствую
себя
хорошо
сегодня,
чувствую
себя
прекрасно.
Just
another
day,
living
in
the
hood
Просто
еще
один
день,
жизнь
в
гетто.
Just
another
day
around
the
way
Просто
еще
один
день
в
пути.
Feeling
good
today
Сегодня
мне
хорошо.
I
hear
the
- but
I'm
here
to
stay.
Я
слышу
...
но
я
здесь,
чтобы
остаться.
Well
it's
a
beautiful
day
in
the
neighborhood
Что
ж,
это
прекрасный
день
по
соседству.
A
beautiful
day
in
the
neighborhood
Прекрасный
день
по
соседству.
Can't
go
wrong,
I
feel
strong
and
the
flavor's
good
Не
могу
ошибиться,
я
чувствую
себя
сильным,
и
вкус
хороший.
I'm
with
whateva
comes
my
way,
hip-hop
hooray
Я
с
whateva
на
моем
пути,
хип-хоп
ура!
Latifah's
on
vacation,
I'm
just
plain
on
day
to
day
Латифа
в
отпуске,
я
всего
лишь
день
за
днем.
I
strap
out,
step
out
in
every
direction
Я
пристегиваюсь,
выхожу
в
любом
направлении.
Glock,
tech,
jimmy
hat's,
in
case
I
need
protection
Глок,
тек,
шляпа
Джимми,
на
случай,
если
мне
понадобится
защита,
So
I
land
cruise,
play
I
wanna
be's
так
что
я
приземляюсь,
круиз,
играю,
я
хочу
быть
A
kid
in
the
increase
gettin
jack
right
in
front
of
me.
Парень
с
повышением
достает
Джека
прямо
передо
мной.
So
I
pull
the
tech
close,
my
finger's
on
the
trigger
Так
что
я
притягиваю
техник
близко,
мой
палец
на
спусковом
крючке.
Don't
wanna
get
wet,
so
they
step
Не
хочу
промокнуть,
поэтому
они
наступают.
Cause
mine's
is
slighty
bigger
Потому
что
мое
слабое
место
больше.
But
better
yet,
I'ma
threat,
so
ya
better
walk
Но
еще
лучше,
я
буду
угрозой,
так
что
тебе
лучше
идти.
Or
get
sketched
out
in
chalk,
cause
I
don't
wanna
talk
Или
набросать
наброски
мелом,
потому
что
я
не
хочу
говорить.
I
stay
true
blue,
I'm
hoping
it's
you
too
Я
остаюсь
настоящим
синим,
надеюсь,
это
и
ты
тоже.
I
got
the
fever
for
the
flavor
of
a
woo
woo
У
меня
лихорадка
от
аромата
Ву-Ву-Ву.
So
it's
back
to
the
block
time
to
play
Итак,
пришло
время
вернуться
в
блок,
чтобы
играть.
It's
just
another
day
around
the
way,
hey.
Просто
еще
один
день
по
пути,
Эй.
Just
another
day,
living
in
the
hood
Просто
еще
один
день,
жизнь
в
гетто.
Just
another
day
around
the
way
Просто
еще
один
день
в
пути.
Feeling
good
today,
feeling
lovely-yay
Чувствую
себя
хорошо
сегодня,
чувствую
себя
прекрасно.
Just
another
day,
living
in
the
hood
Просто
еще
один
день,
жизнь
в
гетто.
Just
another
day
around
the
way
Просто
еще
один
день
в
пути.
Feeling
good
today
Сегодня
мне
хорошо.
I
hear
the
gunshot,
but
I'm
here
to
stay
Я
слышу
выстрел,
но
я
здесь,
чтобы
остаться.
Time
to
chill,
hit
the
hill,
uptown
let's
keep
it
sight's
Время
расслабиться,
ударить
по
холму,
в
пригороде,
давай
не
будем
упускать
из
виду.
Shoot
some
pool,
act
a
fool,
cause
it's
own
tonight
Стреляй
в
бассейн,
веди
себя,
как
дурак,
потому
что
он
принадлежит
этой
ночью.
I'm
doing
the
knowledge,
it's
not
easy,
easy
Я
делаю
знания,
это
нелегко,
нелегко.
Watchin
a
cop
cuff
a
kid
for
sellin
a
clip
to
a
D.T.
Наблюдаю
за
тем,
как
коп
надевает
наручники
на
ребенка,
чтобы
продать
обойму
ди-ти.
But
it's
home,
so
I
flex,
get
pressure's
off
my
chest
Но
это
дом,
так
что
я
прогибаюсь,
давлю
себе
на
грудь.
Slip
in
a
tape,
now
which
hood
should
I
hit
next
Проскальзываю
в
ленте,
теперь,
какой
капюшон
я
должен
ударить
дальше?
Stomach
ache,
had
a
steak,
and
take
for
a
bean
pie
Болит
живот,
съел
бифштекс
и
взял
за
бобовый
пирог.
Get
a
final
call
from
the
brother
in
the
bow
tie.
Последний
звонок
от
брата
в
галстуке-бабочке.
I'm
where
little
kids
dream
and
fiend
for
fun
Я
там,
где
маленькие
дети
мечтают
и
бесятся
ради
забавы.
Lots
of
laughter
moms,
no
pops
playing
with
her
son
Много
смеха,
мамы,
никаких
хлопков,
играющих
с
сыном.
I
passed
by
a
girl's
wake,
they
say
she
died
at
seven
Я
прошел
мимо
девушки,
говорят,
она
умерла
в
семь.
Hit
by
a
stray,
but
I
pray
that
there's
a
hood
in
heaven
Сбитый
с
пути,
но
я
молюсь,
чтобы
на
небесах
был
капюшон.
Fake
brothers
claim
there's
no
shame
in
their
game
Фальшивые
братья
утверждают,
что
в
их
игре
нет
стыда.
You
know
my
name,
show
me
a
real
- with
a
brain
Ты
знаешь
мое
имя,
покажи
мне
настоящее-с
мозгами.
So
it's
back
to
the
block,
time
to
play
Так
что
возвращайся
в
квартал,
пора
играть.
It's
just
another
day
around
the
way,
hey.
Просто
еще
один
день
по
пути,
Эй.
Just
another
day,
living
in
the
hood
Просто
еще
один
день,
жизнь
в
гетто.
Just
another
day
around
the
way
Просто
еще
один
день
в
пути.
Feeling
good
today,
feeling
lovely-yay
Чувствую
себя
хорошо
сегодня,
чувствую
себя
прекрасно.
Just
another
day,
living
in
the
hood
Просто
еще
один
день,
жизнь
в
гетто.
Just
another
day
around
the
way
Просто
еще
один
день
в
пути.
Feeling
good
today
Сегодня
мне
хорошо.
I
hear
the
gunshot,
but
I'm
here
to
stay.
Я
слышу
выстрел,
но
я
здесь,
чтобы
остаться.
You
know
I
gotta
give
props,
I
can't
stop,
without
y'all,
I'll
be
nothing
Вы
знаете,
я
должен
дать
подпорку,
я
не
могу
остановиться,
без
вас
я
буду
никем.
No
wreckin',
no
checks,
and
no
rhymin',
no
cuttin'
Ни
крушения,
ни
чеков,
ни
рифм,
ни
вырезок.
No
stages,
front
pages,
no
phones,
no
beepers
Никаких
сцен,
первых
полос,
никаких
телефонов,
никаких
биперов.
No
reason
to
put
Queen
in
front
of
the
name
Latifah
Нет
причин
ставить
королеву
перед
именем
Латифа.
I
come
with
the
real
life
perspective
and
rule
Я
пришел
с
реальной
жизненной
точки
зрения
и
правил.
'Cause
me
and
my
peoples
from
around
the
way
remain
cool
Потому
что
я
и
мои
люди
со
всего
пути
остаемся
хладнокровными.
So
it's
back
to
the
block,
time
to
play
Так
что
возвращайся
в
квартал,
пора
играть.
It's
just
another
day,
(around
the
wha?),
around
the
mutha'
- way.
Это
просто
еще
один
день,
(вокруг
чего?),
вокруг
пути
мухи.
Just
another
day,
living
in
the
hood
Просто
еще
один
день,
жизнь
в
гетто.
Just
another
day
around
the
way
Просто
еще
один
день
в
пути.
Feeling
good
today,
I'm
feeling
lovely-yay
Сегодня
мне
хорошо,
я
чувствую
себя
прекрасно.
Just
another
day,
living
in
the
hood
Просто
еще
один
день,
жизнь
в
гетто.
Just
another
day
around
the
way
Просто
еще
один
день
в
пути.
Feeling
good
today
Сегодня
мне
хорошо.
I
hear
the
gunshot,
but
I'm
here
to
stay.
Я
слышу
выстрел,
но
я
здесь,
чтобы
остаться.
Just
another
day,
living
in
the
hood
Просто
еще
один
день,
жизнь
в
гетто.
Just
another
day
around
the
way
Просто
еще
один
день
в
пути.
Feeling
good
today
Сегодня
мне
хорошо.
I
hear
the
gunshot,
but
I'm
here
to
stay.
Я
слышу
выстрел,
но
я
здесь,
чтобы
остаться.
Cuz
it's
just
another
day
in
the
neighborhood
Потому
что
это
всего
лишь
очередной
день
по
соседству.
Just
another
day
around
the
way
Просто
еще
один
день
в
пути.
I'm
feeling
good
today,
I'm
feeling
lovely-yay
Сегодня
мне
хорошо,
я
чувствую
себя
прекрасно.
Feeling
good
today,
feeling
good
today
Сегодня
хорошо,
сегодня
хорошо.
And
the
hood's
ok,
it's
gonna
be
ok.
И
капюшон
в
порядке,
все
будет
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OWENS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.