Paroles et traduction Queen Latifah - Latifah's Law
Alright
listen,
I′m
back
again
cause
that's
what
you
required
of
Ладно,
слушай,
я
снова
вернулся,
потому
что
это
то,
что
тебе
нужно.
Me
steady
rhyming,
and
I′m
so
sick
and
tired
of
Я
постоянно
рифмую,
и
я
так
устал
от
этого.
Being
forced
to
put
suckers
in
their
place
Быть
вынужденным
ставить
сосунков
на
место.
You
make
me
mad
enough
to
punch
you
in
the
face
Ты
доводишь
меня
до
того,
что
я
готов
ударить
тебя
по
лицу.
But
I'm
not
trying,
so
never
sound
like
I
don't
bone
to
pick
with
you
Но
я
не
пытаюсь,
так
что
никогда
не
говори
так,
будто
я
не
хочу
с
тобой
ссориться.
Show
and
prove
that
you
can
stand
on
your
own
two
Покажи
и
докажи,
что
ты
можешь
стоять
на
своих
двоих.
I
speak
the
poetry,
dissing
those
who
keep
on
quoting
me
Я
говорю
поэзией,
оскорбляя
тех,
кто
продолжает
цитировать
меня.
Try
to
play
me,
cease
it,
you
don′t
know
me
Попробуй
сыграть
со
мной,
прекрати,
ты
меня
не
знаешь.
So
smile
in
my
face,
behind
my
back
take
a
line
or
two
Так
что
улыбнись
мне
в
лицо,
а
за
моей
спиной
сделай
пару
строк.
I′m
not
an
idiot,
so
who
you
think
you
lying
to?
Я
не
идиот,
так
кому,
по-твоему,
ты
врешь?
Queen
Latifah's
here
to
lay
the
law
down
Королева
Латифа
здесь,
чтобы
установить
закон.
So
speed
it
up
or
shake
it
around
because
it′s
a
showdown
Так
что
поторопись
или
встряхнись,
потому
что
это
решающий
поединок.
The
45
King
is
arising,
suprising,
hypnotising
star,
he's
up
to
par
45-й
король
восходит,
удивляя,
гипнотизируя
звезду,
он
на
высоте.
So
I
hope
you′ve
prepared
yourself
for
what
you're
in
for
Так
что,
надеюсь,
ты
подготовился
к
тому,
что
тебя
ждет.
This
is
Latifah′s
Law
Это
закон
Латифы.
BMW's
and
gold
rope
chains
don't
impress
me
БМВ
и
золотые
веревочные
цепи
меня
не
впечатляют
Or
get
you
closer
to
the
point
you
can
undress
me
Или
приблизить
тебя
к
сути
ты
можешь
раздеть
меня
Get
skeezed,
you
nose
will
bleed,
that′s
how
they
live
life
Получишь
пощечину,
у
тебя
из
носа
пойдет
кровь,
вот
так
они
и
живут.
Prepare
to
feel
the
wrath
of
the
giver
of
all
life
Приготовьтесь
ощутить
гнев
дарителя
всей
жизни.
Fire
and
desire
make
you
go
a
little
higher
Огонь
и
желание
поднимают
тебя
немного
выше.
When
I
grab
the
wire
of
the
mic
Когда
я
хватаю
провод
микрофона
And
get
hype,
I′m
sorry
you
sound
dot
И
поднимите
шумиху,
мне
очень
жаль,
что
вы
звучите
как
точка.
Cause
I
roll
like
the
homicide
squad
Потому
что
я
кручусь
как
отдел
убийств
You
must
be
broke
and,
hoping
that
I'm
soft
but
I′m
dope
and
Ты,
должно
быть,
на
мели
и
надеешься,
что
я
слабак,
но
я
дурак
и
Left
you
in
the
litter
to
consider
coping
with
Оставил
тебя
в
мусоре,
чтобы
ты
подумал,
как
с
этим
справиться.
Life,
it's
trife
yeah,
but
these
things
happen
Жизнь-это
мелочь,
да,
но
такие
вещи
случаются.
You
need
to
make
it
better,
stop
trying
to
be
the
mack
again
Тебе
нужно
все
исправить,
перестань
снова
пытаться
быть
маком.
Get
a
grip
on
the
African
way
Возьми
себя
в
руки
на
Африканском
пути
Cause
there′s
a
sucker
born
every
day
Потому
что
каждый
день
рождается
лох
Crime's
the
way
for
you
to
see
what
the
Queen
saw
Преступление-это
способ
для
тебя
увидеть
то,
что
видела
Королева.
And
this
is
Latifah′s
law
И
это
закон
Латифы.
Now
DJ
Mark
made
up
a
beat
that
he
can
bring
you
Теперь
диджей
Марк
сочинил
бит
который
он
может
принести
вам
And
I
of
course
supply
the
rhyme
that
you
can
swing
to
И
я,
конечно,
поставляю
рифму,
под
которую
ты
можешь
качаться.
The
Flavor
Unit
keeps
all,
and
keeps
a
way
to
band
Ароматизатор
держит
все,
и
держит
путь
к
группе.
And
slides
keep
the
hardcore
fall,
cause
I'm
heavy-handed
И
слайды
удерживают
жесткое
падение,
потому
что
я
тяжеловес.
Whip
out
a
.45
caliber
pen
and
begin
Достань
ручку
45-го
калибра
и
начинай.
A
funky
message
from
beginning
to
end
Забавное
послание
от
начала
до
конца
Peace
be
to
Africa,
can't
forget
my
other
land
Мир
Африке,
я
не
могу
забыть
свою
другую
землю.
Won′t
fulfill
my
heart
unless
I
speak
about
the
motherland
Мое
сердце
не
исполнится,
если
я
не
заговорю
о
Родине.
You
say
you′re
living
right,
but
we
know
it's
nonsense
Ты
говоришь,
что
живешь
правильно,
но
мы
знаем,
что
это
вздор.
In
case
you
forgot,
just
check
your
conscience
На
случай,
если
ты
забыл,
просто
проверь
свою
совесть.
At
showtime,
I
blow
lines,
you
don′t
get
yours,
I
get
mine
Во
время
шоу
Я
выдуваю
реплики,
ты
не
получаешь
свои,
я
получаю
свои.
Your
showtimes,
you
behind,
the
Queen
Latifah
divine
Твое
время
шоу,
ты
отстал,
Божественная
Королева
Латифа.
Rule
number
one:
don't
step
across
the
line
that
I
drew
Правило
номер
один:
не
переступай
черту,
которую
я
провел.
Number
two:
don′t
take
credit
for
something
that
you
didn't
do
Номер
два:
не
ставьте
себе
в
заслугу
то,
чего
вы
не
делали.
Number
three:
check
your
heart,
every
man
has
a
call
Номер
три:
Проверь
свое
сердце,
у
каждого
мужчины
есть
зов.
It′s
time
for
me
to
go,
but
I'll
be
back,
y'all
Мне
пора
идти,
но
я
вернусь,
вы
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. James, D. Owens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.