Paroles et traduction Queen Latifah - Winki's Theme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Talk)
This
jam
is
dedicated
to
my
brother
Winki
who
is
looking
down
on
me
from
(Говорю)
Этот
джем
посвящен
моему
брату
Винки,
который
смотрит
на
меня
с
Heaven
Watching
my
every
move
as
usual...
небес,
наблюдая
за
каждым
моим
движением,
как
обычно...
There
but
for
the
grace
of
god
do
I
go
do
I
go
Там,
но
по
милости
Божьей,
иду
я,
иду
я
There
but
for
the
grace
of
God
do
I
go
do
I
go-go
Там,
но
по
милости
Божьей,
иду
я,
иду
я
I′m
trying
to
take
my
time
on
this
rhyme
Я
пытаюсь
не
торопиться
с
этой
рифмой
But
it's
bustin
from
the
seems
Но
она
рвется
наружу
Like
a
fantasy
and
eagerness
of
dreams
Как
фантазия
и
жажда
мечты
I′m
moving
all
around
Я
двигаюсь
повсюду
Oh
yes,
I'm
making
leaps
an
bounds
О
да,
я
делаю
скачки
и
границы
Theres
so
much
shit
to
say,
no
time
to
write
it
down
Так
много
всего
нужно
сказать,
нет
времени
записывать
I'm
skippin′
to
this
and
skippin′
to
that
Я
перескакиваю
с
этого
на
то
I've
overflowed
my
cup.
Моя
чаша
переполнена
I′m
flowin'
kind
of
quick
I
hope
you
can
keep
up
Я
читаю
довольно
быстро,
надеюсь,
ты
успеваешь
Every
ain′t
cool
just
cause
you
slap
me
on
my
hand
Не
все
круто
только
потому,
что
ты
шлепнул
меня
по
руке
There're
things
about
all
of
ya′ll
have
got
to
understand
Есть
вещи,
которые
вы
все
должны
понять
Latifah-
never
was
a
teacher
Латифа
никогда
не
была
учителем
Never
was
a
preacher
Никогда
не
была
проповедником
Never
was
a
saint
Никогда
не
была
святой
Never
was
conceited
Никогда
не
была
тщеславной
Never
was
defeated
Никогда
не
была
побежденной
Sometimes
I
get
tired
sometimes
I
want
to
faint.
Иногда
я
устаю,
иногда
хочу
упасть
в
обморок
But
I
never
shut
up
when
things
piss
me
off
Но
я
никогда
не
молчу,
когда
меня
что-то
бесит
And
if
I
got
to
curse
at
you
to
get
my
point
across
И
если
мне
нужно
тебя
проклясть,
чтобы
донести
свою
мысль
Thats
what
I
got
to
do
thats
how
it's
got
to
be
Вот
что
мне
нужно
сделать,
вот
как
должно
быть
I've
got
an
angel
watching
over
me
У
меня
есть
ангел-хранитель
(Chorus)
2 times
(Припев)
2 раза
The
Lord
is
the
light
of
my
life
and
he
brightens
up
my
world
Господь
— свет
моей
жизни,
и
он
освещает
мой
мир
Yes
he
did,
yes
he
did
Да,
так
и
есть,
да,
так
и
есть
The
Lord
is
the
light
of
my
life
and
he
brightens
up
my
world
Господь
— свет
моей
жизни,
и
он
освещает
мой
мир
You
don′t
hear
me
Ты
меня
не
слышишь
Lord
is
the
light
of
my
life
and
he
brightens
up
my
world,
world,
world,
world
Господь
— свет
моей
жизни,
и
он
освещает
мой
мир,
мир,
мир,
мир
The
light
of
my
world,
my
world-
AHHHHH
yes
he
did...
Свет
моего
мира,
мой
мир
— АHHHHH
да,
так
и
есть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Jordan, Dana Owens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.