Paroles et traduction Queen Naija - Bad Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
really
had
a
bad
boy
У
меня
никогда
не
было
плохого
парня
You
know
I′ve
always
been
a
good
girl
Знаешь,
я
всегда
была
хорошей
девочкой
Crazy
how
it
happened
so
fast,
boy
Невероятно,
как
быстро
всё
произошло,
мальчик
The
way
you're
rocking
my
world
Как
ты
переворачиваешь
мой
мир
The
way
you′re
rocking
my
world
Как
ты
переворачиваешь
мой
мир
Yeah,
you're
my
distraction
Да,
ты
меня
отвлекаешь
Love
our
connection
Люблю
нашу
связь
I
see
so
much
when
I
look
at
you
Я
вижу
так
много,
когда
смотрю
на
тебя
You
got
potential
У
тебя
есть
потенциал
Time
is
essential
Время
важно
But
I'ma
take
my
time
with
you
Но
я
не
буду
торопиться
с
тобой
′Cause
you
need
it
Потому
что
тебе
это
нужно
You
just
need
someone
to
keep
it
real
with
you
Тебе
просто
нужен
кто-то,
кто
будет
честен
с
тобой
And
I
see
that
И
я
это
вижу
I′ma
be
the
one
to
plant
that
seed
in
you
Я
буду
той,
кто
посадит
это
зерно
в
тебя
You
don't
gotta
worry
Тебе
не
нужно
беспокоиться
I
won′t
judge
you
from
your
past
Я
не
буду
судить
тебя
по
твоему
прошлому
I
know
you're
not
my
first
Я
знаю,
что
ты
не
мой
первый
But
I′ll
make
sure
that
you're
my
last
Но
я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
был
моим
последним
We
live
two
different
lifestyles,
baby
Мы
живем
разной
жизнью,
малыш
But
we
can
change
that
Но
мы
можем
это
изменить
Just
promise
not
to
hurt
me
Только
пообещай
не
делать
мне
больно
′Cause
you
know
I
told
you
that
Потому
что
ты
знаешь,
я
говорила
тебе
это
I
never
really
had
a
bad
boy
У
меня
никогда
не
было
плохого
парня
You
know
I've
always
been
a
good
girl
Знаешь,
я
всегда
была
хорошей
девочкой
Crazy
how
it
happened
so
fast,
boy
Невероятно,
как
быстро
всё
произошло,
мальчик
The
way
you're
rocking
my
world
Как
ты
переворачиваешь
мой
мир
Boy,
I
think
you
need
a
good
girl
Мальчик,
я
думаю,
тебе
нужна
хорошая
девочка
Someone
to
make
you
do
better
Кто-то,
кто
заставит
тебя
стать
лучше
Maybe
I
could
be
a
good
girl
Может
быть,
я
могла
бы
быть
хорошей
девочкой
I
could
make
you
do
better
Я
могла
бы
заставить
тебя
стать
лучше
I
ain′t
really
used
to
it
but
I
like
it
Я
не
очень
к
этому
привыкла,
но
мне
нравится
′Cause
you're
so
enticing
Потому
что
ты
такой
манящий
Love
the
way
you
walk
and
how
smooth
you
talk
Мне
нравится,
как
ты
ходишь
и
как
мягко
говоришь
How
you
move
in
silence
Как
ты
двигаешься
в
тишине
How
fast
you
be
driving
Как
быстро
ты
водишь
Hold
me
when
I′m
crying
Обнимаешь
меня,
когда
я
плачу
And
as
long
as
you
need
me
И
пока
ты
нуждаешься
во
мне
You
know
I'm
always
riding
Ты
знаешь,
я
всегда
рядом
You
open
up
to
me
and
show
me
something
new
(something
new)
Ты
открываешься
мне
и
показываешь
что-то
новое
(что-то
новое)
Taught
me
how
to
hold
my
own
Научил
меня
быть
самостоятельной
I
find
myself
while
holding
you
Я
нахожу
себя,
обнимая
тебя
If
it
was
up
to
me
I′d
hold
for
ever
(ever)
Если
бы
это
зависело
от
меня,
я
бы
обнимала
тебя
вечно
(вечно)
I'm
somewhere
that
we
can
go
together
(so
it′s
a
crazy
thing)
Я
где-то,
куда
мы
можем
пойти
вместе
(так
что
это
безумие)
I
never
really
had
a
bad
boy
У
меня
никогда
не
было
плохого
парня
You
know
I've
always
been
a
good
girl
Знаешь,
я
всегда
была
хорошей
девочкой
Crazy
how
it
happened
so
fast,
boy
Невероятно,
как
быстро
всё
произошло,
мальчик
The
way
you
rocking
my
world
Как
ты
переворачиваешь
мой
мир
Boy,
I
think
you
need
a
good
girl
Мальчик,
я
думаю,
тебе
нужна
хорошая
девочка
Someone
to
make
you
do
better
Кто-то,
кто
заставит
тебя
стать
лучше
Maybe
I
could
be
a
good
girl
Может
быть,
я
могла
бы
быть
хорошей
девочкой
I
could
make
you
do
better
Я
могла
бы
заставить
тебя
стать
лучше
So-so
bad
in
a
really
good
way
Такой
плохой,
но
в
хорошем
смысле
By
the
time
I'm
done
with
you
К
тому
времени,
как
я
закончу
с
тобой
You
gon′
wanna
stay
Ты
захочешь
остаться
Boy,
you
so-so
bad
in
a
really
good
way
Мальчик,
ты
такой
плохой,
но
в
хорошем
смысле
Such
a
bad
boy
but
I′ll
make
you
good
for
me
Такой
плохой
парень,
но
я
сделаю
тебя
хорошим
для
себя
I
could
make
you
do
better
Я
могла
бы
заставить
тебя
стать
лучше
I
could
make
you
do
better
Я
могла
бы
заставить
тебя
стать
лучше
I
could
make
you
do
better
Я
могла
бы
заставить
тебя
стать
лучше
I
could
make
you
do
better
Я
могла
бы
заставить
тебя
стать
лучше
I
could
make
you
do
better
Я
могла
бы
заставить
тебя
стать
лучше
I
could
make
you
do
better
Я
могла
бы
заставить
тебя
стать
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Dion Wilson, Joel Compass, Queen Naija Bulls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.