Queen Omega - Mama - traduction des paroles en allemand

Mama - Queen Omegatraduction en allemand




Mama
Mama
This one is for you
Dieses ist für dich
Mama, mama
Mama, Mama
You have seen me through
Du hast mich durchgebracht
Mama, mama
Mama, Mama
Mother, I write to let you know the way I feel inside
Mutter, ich schreibe, um dich wissen zu lassen, wie ich mich innerlich fühle
The things you did for me, oh I just can't hide
Die Dinge, die du für mich getan hast, oh, die kann ich einfach nicht verbergen
Swallow my pride
Meinen Stolz runterschlucken
I remember the days that you work late
Ich erinnere mich an die Tage, an denen du spät gearbeitet hast
Got to hold faith, put the food on the table
Musstest den Glauben bewahren, das Essen auf den Tisch bringen
Even though daddy wasn't there
Auch wenn Papa nicht da war
You were willing and able
Warst du willens und fähig
Taught us how to pray to make the way
Hast uns gelehrt zu beten, um den Weg zu ebnen
You always say we should sit together
Du sagst immer, wir sollten zusammensitzen
Even through the ruffest time
Selbst durch die härteste Zeit
You promised it will be better
Hast du versprochen, dass es besser wird
Mama, my mama, my mama, my mama
Mama, meine Mama, meine Mama, meine Mama
You worked so hard
Du hast so hart gearbeitet
You deserve the reward
Du verdienst die Belohnung
My mama, my mama, my mama, my mama
Meine Mama, meine Mama, meine Mama, meine Mama
You are the best
Du bist die Beste
And so I must confess (I must confess)
Und so muss ich gestehen (Ich muss gestehen)
Oh yeah (I must confess)
Oh ja (Ich muss gestehen)
I wonder what would life has been
Ich frage mich, wie das Leben gewesen wäre
If you weren't there
Wenn du nicht da gewesen wärst
No one to show me love
Niemand, der mir Liebe zeigt
Or even care to raise all my fare
Oder sich überhaupt darum kümmert, für mich zu sorgen
But mama you were there all the time
Aber Mama, du warst die ganze Zeit da
Put your life on the line for mine
Hast dein Leben für meins aufs Spiel gesetzt
And I give thanks and praises to the father as the sun shines
Und ich danke und preise den Vater, während die Sonne scheint
You're my hero, your way, how you follow
Du bist meine Heldin, dein Weg, wie du ihn gehst
You are my role model, you wear the crown
Du bist mein Vorbild, du trägst die Krone
Through all the trials and tribulation
Durch alle Prüfungen und Schwierigkeiten
You stand strong
Stehst du stark da
Mama, my mama, my mama, my mama
Mama, meine Mama, meine Mama, meine Mama
You worked so hard
Du hast so hart gearbeitet
You deserve the reward
Du verdienst die Belohnung
My mama, my mama, my mama, my mama
Meine Mama, meine Mama, meine Mama, meine Mama
You are the best
Du bist die Beste
And so I must confess (I must confess)
Und so muss ich gestehen (Ich muss gestehen)
Oh yeah (I must confess)
Oh ja (Ich muss gestehen)
I must confess, you are the best
Ich muss gestehen, du bist die Beste
Mama you're my everything
Mama, du bist mein Alles
Wish you all the love and things
Wünsche dir all die Liebe und alles Gute
Love you for the joy you bring
Liebe dich für die Freude, die du bringst
I sing, glory hallelujah
Ich singe, Ehre sei Gott, Halleluja
Praises to the father
Lobpreis dem Vater
Thank You for my mama
Danke Dir für meine Mama
Mother, been through to the good times
Mutter, durch die guten Zeiten gegangen
Been through to the bad times
Durch die schlechten Zeiten gegangen
You've been there every time
Du warst jedes Mal da
And I've got to let you know
Und ich muss dich wissen lassen
That you have won the price
Dass du den Preis gewonnen hast
My mama, my mama, my mama, my mama
Meine Mama, meine Mama, meine Mama, meine Mama
You worked so hard
Du hast so hart gearbeitet
You deserve the reward
Du verdienst die Belohnung
My mama
Meine Mama






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.