Paroles et traduction Queen & Paul Rodgers - I Want It All (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want It All (Live)
Хочу всё это (Live)
I
want
it
all
Я
хочу
всё
это
And
I
want
it
now
И
я
хочу
это
сейчас
Adventure
seeker
on
an
empty
street
Искатель
приключений
на
пустой
улице
Just
an
alley
creeper
Просто
бродяга
из
подворотни
Light
on
his
feet
Лёгкий
на
подъем
A
young
fighter
screaming
Молодой
боец
кричит
With
no
time
for
doubt
Без
тени
сомнения
With
the
pain
and
anger
can′t
see
a
way
out
С
болью
и
гневом,
не
видя
выхода
It
ain't
much
I′m
asking,
I
heard
him
say
Я
прошу
не
так
уж
много,
слышал
я
его
слова
Gotta
find
me
a
future
move
out
of
my
way
Должен
найти
себе
будущее,
уйди
с
моего
пути
I
want
it
all
And
I
want
it
now
Я
хочу
всё
это,
и
я
хочу
это
сейчас
Listen
all
you
people,
come
gather
round
Слушайте
все,
люди,
собирайтесь
вокруг
I
gotta
get
me
a
game
plan
Я
должен
придумать
план
игры
Gotta
shake
you
to
the
ground
Должен
потрясти
тебя
до
основания
But
just
give
me,
huh,
what
I
know
is
mine
Но
просто
дай
мне,
ах,
то,
что
принадлежит
мне
по
праву
People
do
you
hear
me,
just
gimme
the
sign
Люди,
вы
слышите
меня,
просто
дайте
мне
знак
It
ain't
much
I'm
asking,
if
you
want
the
truth
Я
прошу
не
так
уж
много,
если
хочешь
знать
правду
Here′s
to
the
future
За
будущее
For
the
dreams
of
youth
За
мечты
юности
I
want
it
all
(Give
it
all,
I
want
it
all)
Я
хочу
всё
это
(Отдай
всё,
я
хочу
всё
это)
I
want
it
all
(Yeah)
Я
хочу
всё
это
(Да)
I
want
it
all
and
I
want
it
now
Я
хочу
всё
это,
и
я
хочу
это
сейчас
I
want
it
all
(Yes
I
want
it
all)
Я
хочу
всё
это
(Да,
я
хочу
всё
это)
I
want
it
all
(Hey)
Я
хочу
всё
это
(Эй)
I
want
it
all
and
I
want
it
now
Я
хочу
всё
это,
и
я
хочу
это
сейчас
I′m
a
man
with
a
one
track
mind
Я
мужчина
с
целеустремленным
мышлением
So
much
to
do
in
one
lifetime
(People
do
you
hear
me)
Так
много
нужно
сделать
за
одну
жизнь
(Люди,
вы
слышите
меня?)
Not
a
man
for
compromise
Не
тот
человек,
что
идёт
на
компромиссы
And
where's
and
why′s
and
living
lies
И
все
эти
"где",
"почему"
и
ложь
повседневности
So
I'm
living
it
all,
yes
I′m
living
it
all
Так
что
я
живу
полной
жизнью,
да,
я
живу
полной
жизнью
And
I'm
giving
it
all,
and
I′m
giving
it
all
И
я
отдаю
всё,
и
я
отдаю
всё
Oh,
oh
yeah,
yeah
О,
о
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
It
ain't
much
I'm
asking
Я
прошу
не
так
уж
много
If
you
want
the
truth
Если
хочешь
знать
правду
Here′s
to
the
future
За
будущее
Hear
the
cry
of
youth
(Hear
the
cry
of
youth)
Услышь
крик
юности
(Услышь
крик
юности)
I
want
it
all
And
I
want
it
now
Я
хочу
всё
это,
и
я
хочу
это
сейчас
And
I
want
it
(Now)
И
я
хочу
это
(Сейчас)
I
want
it,
I
want
it
Я
хочу
это,
я
хочу
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Taylor, John Deacon, Brian May, Freddy Mercury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.