Paroles et traduction Queen + Paul Rodgers - Cosmos Rockin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
planet
is
this,
mmmh?
Что
это
за
планета,
МММ?
Let
there
be
rock
'n'
roll
Да
будет
рок-н-ролл!
It's
a
Saturday
night
and
I'm
home
alone
Субботний
вечер,
и
я
дома
одна.
With
the
music
on
quiet
I'm
flying
solo
Под
тихую
музыку
я
лечу
один.
Then
my
feet
start
moving
to
the
sound
of
the
beat
Затем
мои
ноги
начинают
двигаться
в
такт
ритму.
Put
the
music
up
loud
hear
it
in
the
street
Включи
музыку
погромче,
услышь
ее
на
улице.
Then
the
neighbours
start
banging
on
my
front
door
Потом
соседи
начинают
стучать
в
мою
дверь.
Throw
the
door
wide
open
saying
what's
your
point
Распахни
дверь
настежь
со
словами
к
чему
ты
клонишь
Come
on
in
let's
rock
this
joint
Заходи
давай
раскачаем
это
местечко
We
got
the
whole
house
rocking
Мы
раскачали
весь
дом.
We
got
the
whole
house
rocking
Мы
раскачали
весь
дом.
We
got
the
whole
house
rocking
Мы
раскачали
весь
дом.
We
got
the
whole
house
rocking
Мы
раскачали
весь
дом.
We
got
the
whole
house
rocking
Мы
раскачали
весь
дом.
To
the
mighty
power
of
rock
'n'
roll
К
могучей
силе
рок-н-ролла!
We
dance
out
of
the
door,
dance
into
the
street
Мы
танцуем
за
дверью,
танцуем
на
улице.
And
all
the
people
are
swaying
to
the
musical
beat
И
все
люди
покачиваются
в
такт
музыке.
We
rock
down
the
road
and
down
to
the
town
Мы
катимся
по
дороге
и
спускаемся
в
город.
And
all
the
people
stare
and
smile
and
get
down
И
все
люди
смотрят,
улыбаются
и
опускаются
на
землю.
Then
the
police
man
is
saying
"stop
this
noise"
Затем
полицейский
говорит:
"прекратите
этот
шум".
But
the
beat
takes
over
now
he's
one
of
the
boys
Но
ритм
берет
верх
теперь
он
один
из
парней
The
beat's
taken
over
now
he's
one
of
the
boys
Ритм
взял
верх
теперь
он
один
из
парней
Come
on
down
let's
rock
this
town
Спускайся
давай
раскачаем
этот
город
We
got
the
whole
town
rocking
Мы
раскачали
весь
город.
We
got
the
whole
town
rocking
Мы
раскачали
весь
город.
We
got
the
whole
town
rocking
Мы
раскачали
весь
город.
We
got
the
whole
town
rocking
Мы
раскачали
весь
город.
We
got
the
whole
town
rocking
Мы
раскачали
весь
город.
To
the
mighty
power
of
rock
'n'
roll
К
могучей
силе
рок-н-ролла!
Let
it
roll
Пусть
катится!
Are
you
ready?
Вы
готовы?
Said
are
you
ready?
Я
спросил:
"Ты
готов?"
The
cosmos
rocks
Космические
скалы
Across
seven
seas
through
the
Panama,
Через
семь
морей,
через
Панаму.
Now
they're
rockin'
on
beaches
and
they're
rockin'
in
bars
Теперь
они
зажигают
на
пляжах
и
в
барах.
Don't
ask
me
how
and
don't
ask
me
why
Не
спрашивай
меня
как
и
почему
From
Miami
Beach
down
to
old
Bondi
От
Майами-Бич
до
Олд-Бонди.
There's
a
rock
n'
roll
fever
in
every
place
Рок-н-ролльная
лихорадка
повсюду.
Next
thing
you
know
they'll
be
rockin'
out
in
space
Не
успеешь
оглянуться,
как
они
уже
будут
раскачиваться
в
космосе.
Come
on
down
let's
rock
this
place
Спускайся
давай
раскачаем
это
место
Come
on
down
and
Спускайся
и
...
Sock
it
to
me
Передай
его
мне.
We
got
the
whole
world
rocking
Мы
заставили
весь
мир
трястись.
We
got
the
whole
world
rocking
Мы
заставили
весь
мир
трястись.
We
got
the
whole
world
rocking
Мы
заставили
весь
мир
трястись.
We
got
the
whole
world
rocking
Мы
заставили
весь
мир
трястись.
We
got
the
whole
world
rocking
Мы
заставили
весь
мир
трястись.
To
the
mighty
mighty
mighty
power
К
могучей
могучей
могучей
силе
We
got
the
cosmos
rocking
Мы
раскачиваем
космос.
We
got
the
cosmos
rocking
Мы
раскачиваем
космос.
We
got
the
universe
rocking
Мы
раскачиваем
вселенную.
We
got
the
cosmos
rocking
Мы
раскачиваем
космос.
We
got
the
cosmos
rocking
Мы
раскачиваем
космос.
To
the
might
power
of
rock
'n'
roll
К
могучей
силе
рок-н-ролла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Harold May, Paul Rodgers, Roger Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.