Paroles et traduction Queen + Paul Rodgers - Small
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
to
sit
here
in
the
sunshine
Мне
нравится
сидеть
здесь
на
солнце.
The
trees
in
the
fields
are
green
sublime
Деревья
в
полях
величественно
зеленеют.
Suspended
in
time
Приостановлено
во
времени.
And
don't
it
make
you
feel
small?
И
разве
ты
не
чувствуешь
себя
ничтожеством?
I
like
to
sit
here
by
the
fire's
light
Мне
нравится
сидеть
здесь
у
огня.
The
trees
in
the
fields
lie
bare
to
the
night
Деревья
в
полях
обнажены
в
ночи.
The
stars
burn
bright
Звезды
ярко
горят.
And
don't
it
make
you
feel
small?
И
разве
ты
не
чувствуешь
себя
ничтожеством?
Everyone
needs
a
place
they
can
hide
Каждому
нужно
место,
где
можно
спрятаться.
Hide
away
find
a
space
to
be
alone
Спрячься
найди
место
чтобы
побыть
одному
Everyone
needs
a
place
they
can
hide
Каждому
нужно
место,
где
можно
спрятаться.
Everyone
needs
to
find
peace
sublime
Каждый
должен
обрести
покой.
I
like
to
sit
here
in
the
autumn
time
Мне
нравится
сидеть
здесь
осенью.
The
trees
in
the
fields
they
rustle
in
the
wind
Деревья
в
полях
шелестят
на
ветру.
The
church
bells
gently
chime
Тихо
звенят
церковные
колокола.
Gentle
on
your
mind
Нежный
на
уме.
Suspended
in
time
Приостановлено
во
времени.
And
don't
it
make
you
feel
small?
И
разве
ты
не
чувствуешь
себя
ничтожеством?
Everyone
needs
a
place
they
can
hide
Каждому
нужно
место,
где
можно
спрятаться.
Everyone
need
to
find
peace
sublime
Каждый
должен
обрести
покой.
Oh
peace
of
mind
О
душевное
спокойствие
Everyone
needs
a
place
they
can
hide
Каждому
нужно
место,
где
можно
спрятаться.
Hide
away
find
a
space
to
be
alone
Спрячься
найди
место
чтобы
побыть
одному
Everyone
needs
a
place
they
can
hide
Каждому
нужно
место,
где
можно
спрятаться.
Hide
away
find
a
space
to
be
alone
Спрячься
найди
место
чтобы
побыть
одному
Everyone
needs
a
place
they
can
hide
Каждому
нужно
место,
где
можно
спрятаться.
Hide
away
find
a
space
to
be
alone
Спрячься
найди
место
чтобы
побыть
одному
Everyone
needs
a
place
they
can
hide
Каждому
нужно
место,
где
можно
спрятаться.
Everyone
needs
to
find,
peace
sublime
Каждый
должен
обрести
покой.
Oh,
peace
of
mind
О,
душевное
спокойствие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.