Queen + Paul Rodgers - Time To Shine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen + Paul Rodgers - Time To Shine




With the sun in your eyes and the wind in your face
С Солнцем в твоих глазах и ветром в твоем лице.
To heaven you rise in a holy embrace
Ты возносишься к небесам в священных объятиях.
Your feet on the ground your head in the clouds
Твои ноги на земле, твоя голова в облаках,
And you're wondering if you're never coming down
и ты думаешь, что никогда не спустишься вниз.
In an instant the mysteries of life will unfold
В одно мгновение тайны жизни раскроются.
The myths and the dragons of time will explode
Мифы и драконы времени взорвутся.
Here's to a real understanding of truth
Выпьем за настоящее понимание истины!
For compassion and grace to be given their chance too
Чтобы сострадание и благодать тоже получили свой шанс
Raise up your mind
Поднимите свой разум!
It's time to shine
Пришло время сиять
A moment down through millennium
Мгновение вниз сквозь тысячелетие
Unveiling the secrets of song to be sung
Раскрывая секреты песни, которую нужно спеть.
Waters of life flowing soft to the touch
Воды жизни текут, мягкие на ощупь.
Wisdom remembered have we forgotten oh so much
Мудрость вспомнилась неужели мы забыли о так много
Raise up your mind
Поднимите свой разум!
It's time to shine
Пришло время сиять
Raise up your mind
Поднимите свой разум!
Hey, it's time to shine
Эй, пришло время сиять!
Let's awaken from barbarity
Давайте пробудимся от варварства
Into a world of serenity
В мир безмятежности.
Beyond the rage of foolish pride
За пределами ярости глупой гордыни
And on to the golden shores of paradise
И дальше к золотым берегам рая.
Raise up your mind
Поднимите свой разум!
Hey, it's time to shine
Эй, пришло время сиять!
Raise up your mind
Поднимите свой разум!
Hey, it's time to shine
Эй, пришло время сиять!
Raise up your mind
Поднимите свой разум!
Your time to shine
Твое время сиять
It's time to shine
Пришло время сиять
It's time to shine
Пришло время сиять





Writer(s): Paul Rodgers, Brian Harold May, Roger Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.