Queen - Bohemian Rhapsody (Digital Remaster) - traduction des paroles en russe




Bohemian Rhapsody (Digital Remaster)
Богемская рапсодия (Цифровой ремастеринг)
Is this the real life?
Это настоящая жизнь?
Is this just fantasy?
Это просто фантазия?
Caught in a landside
Пойманный в пригороде
No escape from reality
Нет спасения от реальности
Open your eyes
Открой свои глаза
Look up to the skies and see
Посмотрите на небо и увидите
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Я всего лишь бедный мальчик, мне не нужно сочувствие
Because I'm easy come, easy go
Потому что я легко прихожу, легко ухожу.
Little high, little low
Немного высоко, немного низко
Any way the wind blows
Куда бы ни дул ветер
Doesn't really matter to me
Для меня это не имеет большого значения
To me
Мне
Mama
Мама
Just killed a man
Только что убил человека
Put a gun against his head
Приставьте пистолет к его голове
Pulled my trigger
Нажал на курок
Now he's dead
Теперь он мертв
Mama
Мама
Life had just begun
Жизнь только началась
But now I've gone and thrown it all away
Но теперь я пошел и выбросил все это
Mama
Мама
Oooh
ооо
Didn't mean to make you cry
Не хотел заставлять тебя плакать
If I'm not back again this time tomorrow
Если я не вернусь завтра в это время
Carry on, carry on as if nothing really matters
Продолжай, продолжай, как будто ничего не имеет значения.
Too late, my time has come
Слишком поздно, мое время пришло
Sends shivers down my spine
Посылает дрожь по моему позвоночнику
Body's aching all the time
Тело все время болит
Goodbye, everybody
Всем пока
I've got to go
я должен идти
Gotta leave you all behind and face the truth
Должен оставить вас всех позади и посмотреть правде в глаза
Mama
Мама
Oooh
ооо
I don't want to die
я не хочу умирать
I sometimes wish I'd never been born at all
Иногда мне хочется вообще никогда не рождаться
I see a little silhouetto of a man
Я вижу маленький силуэт мужчины
Scaramouch, Scaramouch, will you do the Fandango?
Скарамуш, Скарамуш, ты сделаешь Фанданго?
Thunderbolts and lightning, very, very frightening me
Громы и молнии меня очень, очень пугают.
Galileo, Galileo
Галилей, Галилей
Galileo, Galileo
Галилей, Галилей
Galileo, Figaro
Галилей, Фигаро
Magnifico
Великолепный
I'm just a poor boy, nobody loves me
Я просто бедный мальчик, меня никто не любит
He's just a poor boy from a poor family
Он просто бедный мальчик из бедной семьи
Spare him his life from this monstrosity
Избавь его от этого чудовища
Easy come, easy go, will you let me go?
Легко прийти, легко уйти, ты меня отпустишь?
Bismillah!
Бисмиллях!
No, we will not let you go (Let him go!) Bismillah!
Нет, мы тебя не отпустим (Отпусти его!) Бисмиллях!
We will not let you go (Let him go!) Bismillah!
Мы тебя не отпустим (Отпусти его!) Бисмиллях!
We will not let you go (Let me go)
Мы не отпустим тебя (Отпусти меня)
Will not let you go (Let me go)
Не отпущу тебя (Отпусти меня)
(Never) Never let you go (Let me go)
(Никогда) Никогда не отпущу тебя (Отпусти меня)
(Never) Let you go (Let me go)
(Никогда) Отпусти тебя (Отпусти меня)
Ah
Ах
No, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Oh mama mia, mama mia
О, моя мама, моя мама
Mama mia, let me go
Мама миа, отпусти меня
Beelzebub has a devil put aside for me
Вельзевул приготовил для меня дьявола
For me
Для меня
For me
Для меня
So you think you can stop me and spit in my eye
Так ты думаешь, что сможешь остановить меня и плюнуть мне в глаз?
So you think you can love me and leave me to die
Итак, ты думаешь, что можешь любить меня и оставить меня умирать
Oh baby, can't do this to me, baby
О, детка, не можешь поступить так со мной, детка
Just gotta get out, just gotta get right outta here
Просто нужно уйти, просто нужно уйти отсюда
Nothing really matters
На самом деле ничего не важно
Anyone can see
Любой может видеть
Nothing really matters
На самом деле ничего не важно
Nothing really matters to me
Для меня ничего не имеет значения
Any way the wind blows
Куда бы ни дул ветер





Writer(s): Freddie Mercury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.