Paroles et traduction Queen - Dead On Time
Fool
always
jumpin'
never
happy
where
you
land
Дурак
всегда
прыгает,
никогда
не
бывает
счастливым,
где
ты
приземляешься.
Fool
got
my
bus'ness
make
your
living
where
you
can
Дурак
получил
мой
автобус,
чтобы
ты
жил
там,
где
можешь.
Hurry
down
the
highway
Поторопись
по
шоссе!
Hurry
down
the
road
Поспеши
вниз
по
дороге.
Hurry
past
the
people
starin'
Спешите
мимо
людей,
старящих.
Hurry
hurry
hurry
hurry
Спешите
торопиться
спешите
торопиться
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
Never
got
your
ticket
but
you
leave
on
time
У
тебя
никогда
не
было
билета,
но
ты
уходишь
вовремя.
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
Gonna
get
your
ticket
but
you
leave
on
time
Я
достану
твой
билет,
но
ты
уйдешь
вовремя.
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
Put
it
in
your
pocket
but
you
never
can
tell
Положи
его
в
карман,
но
ты
никогда
не
узнаешь.
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
Shake
that
rattle
gotta
leave
on
time
Встряхнись,
погремушка
должна
уйти
вовремя.
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
Fight
your
battle
but
you
leave
on
time
Сражайся
в
своей
битве,
но
ты
уходишь
вовремя.
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
Never
got
a
minute
no
you
never
got
a
minute
У
тебя
нет
ни
минуты,
у
тебя
нет
ни
минуты.
no
you
never
never
got
oh
no
matter
нет,
у
тебя
никогда
не
было,
о,
неважно.
Fool
got
no
bus'ness
hangin'
round
and
tellin'
lies
Дурак,
у
него
нет
автобуса,
чтобы
тусоваться
и
лгать.
Fool
you
got
no
reasons
but
you
got
no
compromise
Дурак,
у
тебя
нет
причин,
но
нет
компромисса.
Stampin'
on
the
ceilin'
hammering
on
the
walls
Стампать
на
потолке,
стучать
по
стенам.
Gotta
get
out
gotta
get
out
gotta
get
Нужно
выбраться,
нужно
выбраться,
нужно
выбраться.
Oh
you
know
I'm
goin'
crazy
О,
ты
знаешь,
я
схожу
с
ума.
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
Gotta
get
ahead
but
you
leave
on
time
Нужно
идти
вперед,
но
ты
уходишь
вовремя.
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
Gotta
head
on
ahead
but
you
leave
on
time
Нужно
идти
вперед,
но
ты
уходишь
вовремя.
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
You're
runnin'
in
the
red
but
you
never
can
tell
Ты
бежишь
в
красном,
но
никогда
не
узнаешь.
Honey
honey
where's
my
money
where's
my
money
Милый,
милый,
где
мои
деньги,
где
мои
деньги?
Wanna
get
away
wanna
get
away
Хочу
уйти,
хочу
уйти,
хочу
уйти.
Leave
ya
leave
ya
leave
ya
Оставь,
оставь,
оставь.
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
Gotta
get
rich
gonna
leave
on
time
Надо
разбогатеть,
Я
уйду
вовремя.
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
But
you
can't
take
it
with
you
when
you
leave
on
time
Но
ты
не
можешь
взять
это
с
собой,
когда
уходишь
вовремя.
Leave
on
time
leave
on
time
Уходи
вовремя,
уходи
вовремя.
Got
to
keep
yourself
alive
gotta
leave
on
time
Нужно
сохранить
жизнь,
нужно
уйти
вовремя.
Gotta
leave
on
time
leave
on
time
Нужно
уйти
вовремя,
уйти
вовремя.
Dead
on
time
Мертв
вовремя.
'You're
Dead'
"Ты
мертва".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN HAROLD MAY
Album
Jazz
date de sortie
01-01-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.