Queen - Don't Stop Me Now - Instrumental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - Don't Stop Me Now - Instrumental




Don't Stop Me Now - Instrumental
Не останавливай меня сейчас - Инструментальная версия
Tonight, I'm gonna have myself a real good time
Сегодня ночью я отлично проведу время
I feel alive and the world I'll turn it inside out, yeah
Я чувствую себя живым, и я переверну мир вверх дном, да
And floating around in ecstasy
И парю в экстазе
So don't stop me now don't stop me
Так что не останавливай меня сейчас, не останавливай меня
'Cause I'm having a good time, having a good time
Потому что я отлично провожу время, отлично провожу время
I'm a shooting star, leaping through the sky
Я падающая звезда, летящая по небу
Like a tiger defying the laws of gravity
Словно тигр, бросающий вызов законам гравитации
I'm a racing car, passing by like Lady Godiva
Я гоночный автомобиль, проносящийся мимо, как Леди Годива
I'm gonna go, go, go
Я полечу, полечу, полечу
There's no stopping me
Меня ничто не остановит
I'm burnin' through the sky, yeah
Я горю в небе, да
Two hundred degrees
Двести градусов
That's why they call me Mister Fahrenheit
Вот почему меня зовут Мистер Фаренгейт
I'm traveling at the speed of light
Я путешествую со скоростью света
I wanna make a supersonic man out of you
Я хочу сделать из тебя сверхзвуковую женщину
Don't stop me now, I'm having such a good time
Не останавливай меня сейчас, я так хорошо провожу время
I'm having a ball
Я веселюсь на полную катушку
Don't stop me now
Не останавливай меня сейчас
If you wanna have a good time, just give me a call
Если хочешь хорошо провести время, просто позвони мне
Don't stop me now ('cause I'm having a good time)
Не останавливай меня сейчас (потому что я отлично провожу время)
Don't stop me now (yes, I'm havin' a good time)
Не останавливай меня сейчас (да, я отлично провожу время)
I don't want to stop at all
Я совсем не хочу останавливаться
Yeah, I'm a rocket ship on my way to Mars
Да, я ракета на пути к Марсу
On a collision course
На курсе столкновения
I am a satellite, I'm out of control
Я спутник, я вышел из-под контроля
I am a sex machine, ready to reload
Я машина секса, готовая перезарядиться
Like an atom bomb about to
Как атомная бомба, которая вот-вот
Oh, oh, oh, oh, oh explode
О, о, о, о, о, взорвется
I'm burnin' through the sky, yeah
Я горю в небе, да
Two hundred degrees
Двести градусов
That's why they call me Mister Fahrenheit
Вот почему меня зовут Мистер Фаренгейт
I'm traveling at the speed of light
Я путешествую со скоростью света
I wanna make a supersonic woman of you
Я хочу сделать из тебя сверхзвуковую женщину
Don't stop me, don't stop me
Не останавливай меня, не останавливай меня
Don't stop me, hey, hey, hey
Не останавливай меня, эй, эй, эй
Don't stop me, don't stop me
Не останавливай меня, не останавливай меня
Ooh ooh ooh, I like it
О-о-о, мне нравится
Don't stop me, don't stop me
Не останавливай меня, не останавливай меня
Have a good time, good time
Хорошо проводи время, хорошо проводи время
Don't stop me, don't stop me, ah
Не останавливай меня, не останавливай меня, а
Oh yeah
О да
Alright
Хорошо
Oh, I'm burnin' through the sky, yeah
О, я горю в небе, да
Two hundred degrees
Двести градусов
That's why they call me Mister Fahrenheit
Вот почему меня зовут Мистер Фаренгейт
I'm traveling at the speed of light
Я путешествую со скоростью света
I wanna make a supersonic man out of you
Я хочу сделать из тебя сверхзвуковую женщину
Don't stop me now, I'm having such a good time
Не останавливай меня сейчас, я так хорошо провожу время
I'm having a ball
Я веселюсь на полную катушку
Don't stop me now
Не останавливай меня сейчас
If you wanna have a good time (wooh)
Если хочешь хорошо провести время (у-у)
Just give me a call (alright)
Просто позвони мне (хорошо)
Don't stop me now ('cause I'm having a good time, yeah yeah)
Не останавливай меня сейчас (потому что я отлично провожу время, да, да)
Don't stop me now (yes, I'm havin' a good time)
Не останавливай меня сейчас (да, я отлично провожу время)
I don't want to stop at all
Я совсем не хочу останавливаться
La da da da daah
Ла-да-да-да-да
Da da da haa
Да-да-да-ха
Ha da da ha ha haaa
Ха-да-да-ха-ха-ха
Ha da daa ha da da aaa
Ха-да-да-ха-да-да-а
Ooh ooh ooh
О-о-о






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.