Paroles et traduction Queen - Don't Stop Me Now - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop Me Now - Live
Не останавливай меня сейчас - Живое исполнение
This
is
called
"Don't
Stop
Me
Now"
Эта
песня
называется
"Не
останавливай
меня
сейчас"
I'm
gonna
have
myself
a
real
good
time
Я
собираюсь
отлично
провести
время
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым
And
the
world,
I'll
turn
it
inside
out,
yeah
И
мир,
я
выверну
его
наизнанку,
да
I'm
floating
around
in
ecstasy,
so...
Я
парю
в
экстазе,
так
что...
(Don't
stop
me)
'cause
I'm
having
a
good
time,
having
a
good
time
(Не
останавливай
меня)
потому
что
я
отлично
провожу
время,
отлично
провожу
время
I'm
a
shooting
star
leaping
through
the
sky
Я
падающая
звезда,
летящая
по
небу
Like
a
tiger,
defying
the
laws
of
gravity
Как
тигр,
бросающий
вызов
законам
гравитации
I'm
a
racing
car
passing
by,
like
Lady
Godiva
Я
гоночный
автомобиль,
проносящийся
мимо,
как
Леди
Годива
I'm
gonna
go,
go,
go
there's
no
stopping
me
Я
полечу,
полечу,
полечу,
меня
ничто
не
остановит
Burning
through
the
sky,
yeah
Сжигая
небо,
да
Two
hundred
degrees,
that's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Двести
градусов,
вот
почему
меня
называют
Мистер
Фаренгейт
I'm
travelling
at
the
speed
of
light
Я
путешествую
со
скоростью
света
I
wanna
make
a
supersonic
man
of
you
Я
хочу
сделать
из
тебя
сверхзвуковую
женщину
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
I'm
having
such
a
good
time,
I'm
having
a
ball
Я
так
хорошо
провожу
время,
я
в
ударе
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
If
you
wanna
have
a
good
time,
just
give
me
a
call
Если
хочешь
хорошо
провести
время,
просто
позвони
мне
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
(Don't
stop
me
now)
'cause
I'm
having
a
good
time
(Не
останавливай
меня
сейчас)
потому
что
я
отлично
провожу
время
I
don't
wanna
stop
at
all,
yeah
Я
не
хочу
останавливаться
вообще,
да
I'm
a
rocket
ship
on
my
way
to
Mars
on
a
collision
course
Я
ракета
на
пути
к
Марсу,
на
курсе
столкновения
I
am
a
satellite,
I'm
out
of
control
Я
спутник,
я
вышел
из-под
контроля
I'm
a
sex
machine,
ready
to
reload
Я
машина
секса,
готовая
перезарядиться
Like
an
atom
bomb
about
to
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
explode
Как
атомная
бомба,
которая
вот-вот
взорвется,
о,
о,
о,
о,
о
I'm
burning
through
the
sky,
yeah
Я
сжигаю
небо,
да
Two
hundred
degrees,
that's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Двести
градусов,
вот
почему
меня
называют
Мистер
Фаренгейт
I'm
travelling
at
the
speed
of
light
Я
путешествую
со
скоростью
света
I
wanna
make
a
supersonic
woman
of
you
Я
хочу
сделать
из
тебя
сверхзвуковую
женщину
Don't
stop
me,
don't
stop
me
Не
останавливай
меня,
не
останавливай
меня
Don't
stop
me,
come
on
Не
останавливай
меня,
давай
Don't
stop
me,
don't
stop
me
Не
останавливай
меня,
не
останавливай
меня
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Don't
stop
me,
don't
stop
me
Не
останавливай
меня,
не
останавливай
меня
Everybody,
do
it!
Yeah,
yeah,
yeah
Все,
давайте!
Да,
да,
да
Have
a
good
time,
good
time
Хорошо
проводите
время,
хорошо
проводите
время
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
like
it,
like
it
Мне
нравится,
нравится
Yeah,
alright,
alright
Да,
хорошо,
хорошо
Yeah,
alright,
alright
Да,
хорошо,
хорошо
Everybody
do
it
Все
делают
это
Everybody
do
it,
jump!
Все
делают
это,
прыгайте!
Don't
stop
me,
don't
stop
me
Не
останавливай
меня,
не
останавливай
меня
Uh,
uh,
uh
like
У,
у,
у
нравится
Don't
stop
me,
don't
stop
me
Не
останавливай
меня,
не
останавливай
меня
Have
a
good
time,
good
time,
hey!
Хорошо
проводи
время,
хорошо
проводи
время,
эй!
I'm
burning
through
the
sky,
yeah
Я
сжигаю
небо,
да
Two
hundred
degrees,
that's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Двести
градусов,
вот
почему
меня
называют
Мистер
Фаренгейт
I'm
travelling
at
the
speed
of
light
Я
путешествую
со
скоростью
света
I
wanna
make
a
supersonic
man
outta
you
Я
хочу
сделать
из
тебя
сверхзвукового
мужчину
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
I'm
having
such
a
good
time,
I'm
having
a
ball
Я
так
хорошо
провожу
время,
я
в
ударе
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
If
you
wanna
have
a
good
time,
just
give
me
a
call
Если
хочешь
хорошо
провести
время,
просто
позвони
мне
Don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас
(Don't
stop
me
now)
'cause
I'm
having
a
good
time
(Не
останавливай
меня
сейчас)
потому
что
я
отлично
провожу
время
I
don't
wanna
stop
at
all,
yeah
Я
не
хочу
останавливаться
вообще,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.