Queen - Dreamer's Ball - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - Dreamer's Ball




Brian: A little bit of a, nonsense now
Брайан: немного чепухи, теперь чепуха.
Yeah, yeah, yeah, hey
Да, да, да, да, Эй!
Freddie: Maybe you should do something like this, huh?. Alright, that's good. Merci beaucoup. Alright, nice and easy does it, baby
Фредди: может, тебе стоит сделать что-то подобное, А?. ладно, это хорошо. Мерси боку. хорошо, хорошо и просто, детка.
Oooh, yeah, nice, ahhhh
О-О, да, здорово, а-а-а!
I used to be your baby
Я была твоей малышкой.
Used to be your pride and joy
Раньше была твоей гордостью и радостью.
Used to take me dancing
Раньше я танцевала.
Just like any other boy
Как и любой другой парень.
But now you've found another partner
Но теперь ты нашла другого партнера.
You left me like a broken toy
Ты оставила меня, как сломанную игрушку.
Sure did
Конечно.
Well, it's someone else you're taking
Что ж, ты принимаешь кого-то другого.
Someone else you're playing to, yeah
С кем-то еще, с кем ты играешь, да.
Honey, though I'm aching
Милая, хоть мне и больно.
Know just what I have to do, right
Знаю, что я должен сделать, правильно?
If I can't have you when I'm waking
Если ты не можешь быть со мной, когда я просыпаюсь.
I'll go to sleep and dream I'm with you
Я пойду спать и буду мечтать, что я с тобой.
That's right, that's right
Все верно, все верно.
Oh, take me, take me
О, возьми меня, возьми меня.
Take me to the dreamer's ball
Отведи меня на бал мечтателей.
I'll be right on time (yeah)
Я буду вовремя (да).
And I'll dress so fine (oh yeah)
И я буду так хорошо одеваться да!)
You're gonna love me when you see me
Ты будешь любить меня, когда увидишь.
I won't have to worry
Мне не придется волноваться.
Take me, take me
Возьми меня, возьми меня.
Promise not to wake me 'til it's morning
Обещай не будить меня до самого утра.
And it's all been through, yeah
И все это прошло, да.
Hey
Эй,
Yeah
Да!
Yeah, yeah
Да, да,
Right down that 42nd street
прямо по этой 42-ой улице.
Way down, down, downtown dreamer's town
Вниз, вниз, вниз, центр города мечтателей.
So, take me, take me
Так возьми меня, возьми меня.
Take me I'm your play thing now, sure
Возьми меня, я твоя игра, конечно.
You make my life worthwhile
Ты делаешь мою жизнь стоящей.
With the slightest smile
С малейшей улыбкой.
You destroy me with the barely
Ты уничтожаешь меня едва ли.
Perceptible whisper
Заметный шепот.
Gently take me
Нежно возьми меня.
Remember I'll be dreaming of my baby
Помни, я буду мечтать о своем ребенке.
At the dreamer's ball
На балу мечтателей.
So take me to the dreamer's ball, yeah, yeah
Так возьми меня на бал мечтателей, да, да,
Yeah
да.





Writer(s): MAY BRIAN HAROLD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.