Paroles et traduction Queen - Flash - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flash - Live
Флэш - Живой концерт
Flash,
Ah,
ah,
Saviour
of
the
universe
Флэш,
Ах,
ах,
Спаситель
вселенной,
Flash,
Ah,
ah,
He'll
save
ev'ry
one
of
us
Флэш,
Ах,
ах,
Он
спасет
каждую
из
нас.
Seemingly
there
is
no
reason
for
these
Кажется,
нет
причин
для
этих
Extraordinary
intergalactical
upsets
Необычайных
межгалактических
потрясений.
What's
happening
Flash?
Что
происходит,
Флэш?
Only
Dr.
Hans
Zarkov
formerly
at
N.A.S.A.
Только
доктор
Ханс
Зарков,
ранее
работавший
в
НАСА,
Has
provided
any
explanation
Смог
дать
хоть
какое-то
объяснение.
Flash,
Ah,
ah,
He's
a
miracle
Флэш,
Ах,
ах,
Он
чудо,
This
mornings
unprecedented
solar
eclipse
Сегодняшнее
беспрецедентное
солнечное
затмение
Is
no
cause
for
alarm
Не
повод
для
тревоги.
Flash
-,
Ah,
ah,-
King
of
the
impossible
Флэш
-,
Ах,
ах,
- Король
невозможного,
He's
for
ev'ry
one
of
us
Он
для
каждой
из
нас.
Stand
for
ev'ry
one
of
us
Выступает
за
каждую
из
нас.
He'll
save
with
a
mighty
hand
Он
спасет
могучей
рукой
Ev'ry
man
ev'ry
woman
ev'ry
child
Каждого
мужчину,
каждую
женщину,
каждого
ребенка,
With
a
mighty
Flash
Могучим
Флэшем.
General
Kaka
Flash
Gordon
approaching
Генерал
Кака,
Флэш
Гордон
приближается.
What
do
you
mean
Flash
Gordon
approaching?
Что
значит,
Флэш
Гордон
приближается?
Open
fire
all
weapons
Открыть
огонь
из
всех
орудий!
Dispatch
war
rocket
Ajax
to
bring
back
his
body
Отправить
боевую
ракету
Аякс,
чтобы
доставить
его
тело.
Flash,,
Ah,
ah
Флэш,,
Ах,
ах
Gordon's
alive
Гордон
жив.
Flash,,
Ah,
ah,
He'll
save
ev'ry
one
of
us
Флэш,,
Ах,
ах,
Он
спасет
каждую
из
нас.
Just
a
man
with
a
man's
courage
Просто
мужчина
с
мужской
отвагой,
He
knows
nothing
but
a
man
Он
всего
лишь
человек,
But
he
can
never
fail
Но
он
не
может
потерпеть
неудачу.
No
one
but
the
pure
in
heart
Никто,
кроме
чистого
сердцем,
May
find
the
golden
grail
oh
oh
oh
oh
Не
может
найти
Святой
Грааль,
о-о-о-о.
Flash
Flash
I
love
you
Флэш,
Флэш,
я
люблю
тебя,
But
we
only
have
fourteen
hours
to
save
the
Earth
Но
у
нас
есть
только
четырнадцать
часов,
чтобы
спасти
Землю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN MAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.