Queen - Fun It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Queen - Fun It




Everybody in the mornin'
Все с утра!
Should do a good turn all right
Должен сделать хороший поворот все в порядке
Everybody in the night time
Все в ночное время
Should have a good time all night
Мы должны хорошо провести время всю ночь
Now, we got a movement
Теперь у нас есть движение.
Don't shun it, fun it
Не избегай этого, веселись!
Can't you see? Now you're movin' free
Разве ты не видишь, что теперь ты двигаешься свободно
Get some fun, join our dynasty
Повеселись немного, присоединяйся к нашей династии
Can't you tell when we get it down?
Разве ты не можешь сказать, когда мы это сделаем?
You're the one, you're the best in town
Ты единственная, ты лучшая в городе.
Hey, everybody, everybody gonna have a good time tonight
Эй, все, все сегодня хорошо проведут время!
Just shakin' the soles of your feet
Просто трясутся подошвы твоих ног.
Everybody, everybody gonna have a good time tonight
Все, все будут хорошо проводить время сегодня вечером.
That's the only soul you'll ever meet
Это единственная душа, которую ты когда-либо встретишь.
They say that movin' your body's right, it's all right
Они говорят, что двигать телом-это правильно, это нормально.
That's the only one part of bein' alive, all right, all right
Это единственная часть жизни, хорошо, хорошо.
Groove on out, groove on up, okay
Грув на выход, грув на подъем, о'Кей
Do your thing, do your thing your way
Делай свое дело, делай свое дело по-своему.
Get your kicks, get your tricks with me
Лови кайф, делай со мной свои фокусы.
Get up and dance, honey, fun's for free
Вставай и танцуй, милая, веселье бесплатно
Everybody, everybody gonna have a good time tonight
Все, все будут хорошо проводить время сегодня вечером.
Just shakin' the soles of your feet
Просто трясутся подошвы твоих ног.
Everybody gonna have a good time tonight, time tonight, time tonight
Все будут хорошо проводить время сегодня вечером, Время Сегодня вечером, Время Сегодня вечером.
That's the only soul you'll ever meet
Это единственная душа, которую ты когда-либо встретишь.
Don't shun it, fun it
Не избегай этого, веселись!
Don't shun it, fun it
Не избегай этого, веселись!
Don't shun it, fun it
Не избегай этого, веселись!





Writer(s): Roger Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.