Paroles et traduction Queen - Get Down, Make Love (Live At the Montreal Forum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Down, Make Love (Live At the Montreal Forum)
Займемся любовью (Live At the Montreal Forum)
Get
down,
make
love
Давай
займемся
любовью
Get
down,
make
love
Давай
займемся
любовью
Get
down,
make
love
Давай
займемся
любовью
Get
down,
make
love
Давай
займемся
любовью
You
take
my
body
Ты
овладеваешь
моим
телом
I
give
you
heat
Я
дарю
тебе
жар
You
say
you're
hungry
Ты
говоришь,
что
голоден
I
give
you
meat
Я
даю
тебе
мясо
I
suck
your
mind
Я
поглощаю
твой
разум
You
blow
my
head
Ты
взрываешь
мне
мозг
Make
love
Займемся
любовью
Inside
your
bed
- everybody
get
down,
make
love
В
твоей
постели
- все
давайте,
займемся
любовью
Get
down,
make
love
Давай
займемся
любовью
Get
down,
make
love
Давай
займемся
любовью
Get
down,
make
love
Давай
займемся
любовью
Every
time
I
get
hot
Каждый
раз,
когда
я
зажигаюсь
You
wanna
cool
down
Ты
хочешь
остыть
Everyntime
I
get
high
Каждый
раз,
когда
я
взлетаю
You
say
you
wanna
come
down
Ты
говоришь,
что
хочешь
спуститься
You
say
it's
enough
Ты
говоришь,
что
достаточно
In
fact,
it's
too
much
На
самом
деле,
даже
слишком
Every
time
I
wanna
Каждый
раз,
когда
я
хочу
Get
down,
get
down
Отдаться,
отдаться
Get
down,
baby
Отдаться,
детка
Get
down,
make
love
Давай
займемся
любовью
Get
down,
make
love
Давай
займемся
любовью
Get
down,
make
love
Давай
займемся
любовью
Get
down,
make
love
Давай
займемся
любовью
Every
time
I
get
high
Каждый
раз,
когда
я
взлетаю
You
wanna
come
down
Ты
хочешь
спуститься
Everytime
I
get
hot
Каждый
раз,
когда
я
зажигаюсь
You
say
you
wanna
cool
down
Ты
говоришь,
что
хочешь
остыть
You
say
it's
enough
Ты
говоришь,
что
достаточно
In
fact
it's
too
much
На
самом
деле,
даже
слишком
Every
time
I
wanna,
get
down,
get
down,
get
down,
get
down,
get
down
Каждый
раз,
когда
я
хочу,
отдаться,
отдаться,
отдаться,
отдаться,
отдаться
Get
down,
get
down,
make
love
Отдаться,
отдаться,
займемся
любовью
Get
down,
everybody
Отдайтесь,
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRED MERCURY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.