Paroles et traduction Queen - Good Old Fashioned Lover Boy
I
can
dim
the
lights
and
sing
you
songs
full
of
sad
things
Я
могу
приглушить
свет
и
спеть
тебе
песни,
полные
печали.
We
can
do
the
tango
just
for
two
Мы
можем
танцевать
танго
только
для
двоих.
I
can
serenade
and
gently
play
on
your
heart
strings
Я
могу
петь
серенаду
и
нежно
играть
на
струнах
твоего
сердца.
Be
your
Valentino
just
for
you
Будь
твоим
Валентино
только
для
тебя.
Ooh
love,
ooh
loverboy
О,
Любовь,
о,
влюбленный.
What
you
doing
tonight?
(oooh,
hey
boy)
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
(у-у,
Эй,
парень!)
Set
my
alarm,
turn
on
my
charm
Включи
мой
будильник,
включи
мое
обаяние.
That's
because
I'm
a
good
old
fashioned
loverboy
Это
потому,
что
я
старый
добрый
любовник.
Ooh,
let
me
feel
your
heartbeat
(grow
faster,
faster)
О,
позволь
мне
почувствовать
твое
сердцебиение
(расти
быстрее,
быстрее).
(Ooh,
ooh),
can
you
feel
my
love
heat
(У-у-у),
ты
чувствуешь
мою
любовь?
Come
on
and
sit
on
my
hot
seat
of
love
Давай,
сядь
на
мое
горячее
место
любви.
And
tell
me
how
do
you
feel
right
after
all
И
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
после
всего
этого?
I'd
like
for
you
and
I
to
go
romancing
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
с
тобой
пошли
на
роман.
Say
the
word,
your
wish
is
my
command
Скажи
слово,
твое
желание-мой
приказ.
Ooh
love,
ooh
loverboy
О,
Любовь,
о,
влюбленный.
What
you
doing
tonight?
(ooh,
hey
boy)
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
(о,
Эй,
парень!)
Write
my
letter
Напиши
мое
письмо.
We're
much
better
Мы
гораздо
лучше
And
use
my
fancy
patter
on
the
telephone
И
пользуемся
моей
причудливой
болтовней
по
телефону.
When
I'm
not
with
you
Когда
я
не
с
тобой.
Think
of
you
always
Думай
о
себе
всегда.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе.
When
I'm
not
with
you
Когда
я
не
с
тобой.
Think
of
me
always
Думай
обо
мне
всегда.
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Hey
boy,
where
do
you
get
it
from?
Эй,
парень,
откуда
ты
это
взял?
Hey
boy,
where
did
you
go?
Эй,
парень,
куда
ты
ушел?
I
learned
my
passion
Я
познал
свою
страсть.
In
the
good
old
fashioned
school
of
loverboys
В
старой
доброй
школе
влюбленных.
Dining
at
the
Ritz
we'll
meet
at
nine,
(one,
two,
three,
four,
five,
six,
seven,
eight,
nine
o'clock)
precisely
Обедаем
в
Ритце,
встретимся
в
девять,
(раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
восемь,
девять
часов)
точно.
I
will
pay
the
bill,
you
taste
the
wine
Я
заплачу
по
счетам,
ты
попробуешь
вино.
Driving
back
in
style
in
my
saloon
will
do
quite
nicely
Возвращаясь
в
стиль,
в
моем
салоне
все
будет
хорошо.
Take
me
back
to
yours
that
will
be
fine
Верни
меня
к
себе,
все
будет
хорошо.
Come
on
and
get
it
Давай,
возьми
это.
Ooh
love,
ooh
loverboy
О,
Любовь,
о,
влюбленный.
What're
you
doing
tonight?
Hey
boy
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
Эй,
парень!
Everything's
all
right
Все
в
порядке.
Just
hold
on
tight
Просто
держись
крепче.
That's
because
I'm
a
good
old
fashioned,
fashioned
Это
потому,
что
я
старомоден,
старомоден.
Lover
boy
Любимый
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MERCURY FREDERICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.