Paroles et traduction Queen - Headlong
And
you're
rushing
headlong,
you've
got
a
new
goal
И
ты
несёшься
слома
голову,
у
тебя
новая
цель
And
you're
rushing
headlong
out
of
control
И
ты
несёшься
сломя
голову,
неуправляемы
And
you
think
you're
so
strong
И
ты
думаешь
ты
так
силён
But
there
ain't
no
stopping
and
there's
nothin'
you
can
do
about
it
Но
нет
остановок
и
с
этим
ничего
не
поделаешь
Nothin'
you
can
do,
no
there's
nothin'
you
can
do
about
it
Ничего
не
поделаешь,
с
этим
ничего
не
поделаешь
No
there's
nothin'
you
can,
nothin'
you
can,
nothin'
you
can
do
about
it
Ничего
не
поделаешь,
с
этим
ничего
не
поделаешь
And
you're
rushing
headlong,
you've
got
a
new
goal
И
ты
несёшься
слома
голову,
у
тебя
новая
цель
And
you're
rushing
headlong
out
of
control
И
ты
несёшься
сломя
голову,
неуправляемы
And
you
think
you're
so
strong
И
ты
думаешь
ты
так
силён
But
there
ain't
no
stopping
no
there's
nothin'
you
can
do
about
it
Но
нет
остановок
и
с
этим
ничего
не
поделаешь
He
used
to
be
a
man
with
a
stick
in
his
hand
Раньше
он
был
мужчиной
с
палкой
She
used
to
be
a
woman
with
a
hot
dog
stand
Раньше
она
была
женщиной,
продающей
хот-доги
Now
you've
got
soup
in
the
laundry
bag
Теперь
у
тебя
суп
в
бельевом
мешке
Now
you've
got
strings,
you're
gonna
lose
your
rag
Теперь
у
тебя
верёвки,
ты
потеряешь
свои
лохмотья
You're
gettin'
in
a
fight
Ты
ввязался
в
бой
Then
it
ain't
so
groovy
Оказалось
что
это
не
очень
то
круто
When
you're
screaming
in
the
night
Когда
ты
кричишь
ночью
Let
me
out
of
this
cheap
'B'
movie
Избавьте
меня
от
этого
дешёвого
порнофильма
Headlong
down
the
highway
Сломя
голову
по
шоссе
And
you're
rushing
headlong
out
of
control
И
ты
несёшься
сломя
голову,
неуправляемы
And
you
think
you're
so
strong
И
ты
думаешь
ты
так
силён
But
there
ain't
no
stopping
and
you
can't
stop
rockin'
Но
нет
остановок
и
ты
не
перестаёшь
трястись
And
there's
nothin'
you
can,
nothin'
you
can,
nothin'
you
can
do
about
it
Но
нет
остановок
и
с
этим
ничего
не
поделаешь
When
a
red
hot
man
meets
a
white
hot
lady
Когда
страстный
мужчина
встречает
страстную
женщину
Soon
the
fire
starts
a
raging
gets
'em
more
than
half
crazy
Скоро
пламя
начинает
сводить
их
с
ума
Now
they
start
freaking
everyway
you
turn
Теперь
они
дурачатся
по
всюду
You
can't
start
walking
'cos
your
feet
got
burned
Ты
не
можешь
идти,
потому
то
твои
ноги
обгорели
It
ain't
no
time
to
figure
Сейчас
не
время
выяснять
Wrong
from
right
Что
плохо,
а
что
нет
Cause
reasons
out
the
window
Потому
что
смысла
здесь
нет
Better
hold
on
tight
Лучше
крепче
держись
You're
rushing
headlong
Ты
несёшься
сломя
голову
Headlong
out
of
control
Сломя
голову
неуправляемый
You
think
you're
so
strong
Ты
думаешь
ты
так
силён
There
ain't
no
stopping
and
there's
nothin'
you,
nothin'
you,
nothin'
you
can
do
about
it
at
all
Но
нет
остановок
и
с
этим
ничего
не
поделаешь
And
you're
rushing
headlong
down
the
highway
И
ты
несёшься
сломя
голову
по
шоссе
And
you're
rushing
headlong
out
of
control
И
ты
несёшься
сломя
голову,
неуправляемы
And
you
think
you're
so
strong
И
ты
думаешь
ты
так
силён
But
there
ain't
no
stopping,
there's
nothin',
nothin',
nothin'
you
can
do
about
it
Но
нет
остановок
и
с
этим
ничего
не
поделаешь
Rushing
rushing,
rushing
rushing
Несёшься,
несёшься,
несёшься
Rushing
rushing,
rushing
rushing
Несёшься,
несёшься,
несёшься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Deacon, Freddie Mercury, Roger Taylor, Brian May
Album
Innuendo
date de sortie
04-02-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.