Paroles et traduction Queen - If You Can't Beat Them - Remastered 2011
If You Can't Beat Them - Remastered 2011
Если не можешь победить - Ремастеринг 2011
Keep
your
chin
up
when
you're
feeling
lonely
Держи
подбородок
выше,
когда
чувствуешь
себя
одинокой,
Don't
let
'em
get
you
down
Не
позволяй
им
огорчать
тебя.
Ain't
no
use
in
you
sitting
all
alone
Нет
смысла
сидеть
в
одиночестве,
Hanging
around
Слоняясь
без
дела,
For
someone
to
call
В
ожидании
чьего-то
звонка.
Ooh,
They
won't
come
knocking
at
all
Ох,
они
не
постучат
просто
так.
Don't
run
and
hide
Не
беги
и
не
прячься,
Even
if
it
hurts
you
inside
Даже
если
тебе
больно
внутри.
So
I
said
Так
что
я
сказал:
Give
as
good
as
you
get,
yeah!
Отвечай
тем
же,
да!
If
you
can't
beat
them
join
them
Если
не
можешь
победить,
присоединяйся
к
ним.
You'd
better
do
it
'cause
it
makes
you
feel
good
Сделай
это,
потому
что
это
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
If
you
can't
beat
them
join
them
Если
не
можешь
победить,
присоединяйся
к
ним.
You're
never
gonna
help
yourself
Ты
никогда
не
поможешь
себе
(иначе).
Come
on
go,
get
up,
hey
Давай,
вставай,
эй.
Sure
feels
good
Это
точно
приятно.
Keep
your
big
hands
off
my
money
Убери
свои
грязные
лапы
от
моих
денег.
Don't
try
and
pull
me
down
Не
пытайся
унизить
меня.
You're
taking
me
out
to
wine
and
dine
me
Ты
приглашаешь
меня
на
ужин
с
вином,
Trying
to
wind
me
round
and
around
Пытаясь
обвести
меня
вокруг
пальца
And
bind
me
to
your
legal
contract
(ha
ha)
И
связать
юридическим
контрактом
(ха-ха).
Rumour
has
it
that
you
can
play
it
dirty
Ходят
слухи,
что
ты
можешь
играть
грязно.
I'll
tell
you
what
I'll
do
about
that,
that
yeah
Я
скажу
тебе,
что
я
с
этим
сделаю,
да.
I'll
play
you
at
your
own
game
Я
сыграю
с
тобой
в
твою
же
игру.
If
you
can't
beat
them
join
them
Если
не
можешь
победить,
присоединяйся
к
ним.
You'd
better
do
it
'cause
it
makes
you
feel
good
Сделай
это,
потому
что
это
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
If
you
can't
beat
them
join
them
Если
не
можешь
победить,
присоединяйся
к
ним.
You're
never
gonna
help
yourself,
yeah
Ты
никогда
не
поможешь
себе
(иначе),
да.
Play
it
again
Сыграй
это
снова.
If
you
can't
beat
them
join
them
Если
не
можешь
победить,
присоединяйся
к
ним.
You'd
better
do
it
'cause
it
makes
you
feel
good
Сделай
это,
потому
что
это
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
If
you
can't
beat
them
join
them
Если
не
можешь
победить,
присоединяйся
к
ним.
It's
everyone
for
themselves
Каждый
сам
за
себя.
Rock
'n'
Roll
ready!
Yeah!
Рок-н-ролл
готов!
Да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Deacon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.